Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communes devraient vouloir » (Français → Anglais) :

Nous affirmons que les citadins ne comprennent pas autant qu'ils le devraient les défis et les tensions des fermes familiales au Canada. Par votre intermédiaire, monsieur le Président, j'aimerais demander aux fonctionnaires des ministères de l'Agriculture de tout le Canada, du ministère fédéral de l'Agriculture et du Conseil du Trésor, là où cet argent est traité, de bien vouloir le transmettre aux agriculteurs car les députés à la Chambre des communes avaient d ...[+++]

We talk about urban people not really being as sensitive as they should be to the challenges and stresses of the Canadian family farm, but, Mr. Speaker, I would like through you to say to officials in all the ministries of agriculture across Canada and in the department of agriculture and the treasury board, wherever they process that money, to please get it out because it was the unanimous position of the House of Commons that it was to be out by the end of March.


Encore une fois, sans vouloir en faire une rengaine, je répète que ce sont là les questions qui, selon nous, devraient faire l'objet de l'analyse objective d'un comité de la Chambre des communes.

Again, I do not want to sound like a broken record, but it is exactly the questions you are raising which we feel need to be brought out in an objective assessment of the issues. We believe that is what should be done by the House of Commons committee.


C'est précisément ce que tous les députés de la Chambre des communes devraient vouloir.

This is precisely what every member in the House of Commons should want.


Dans votre réponse à ce recours au Règlement, monsieur le Président, si vous êtes d'avis que la présente demande est légitime, je vous demanderais de bien vouloir indiquer dans votre décision qu'elle s'applique à tout mandat spécial et à tout document budgétaire dont la Chambre est saisie, et, si vous n'avez pas le temps de rendre votre décision avant la dissolution du Parlement, que vous trouviez une façon de faire savoir au gouvernement que les mandats spéciaux ne devraient pas contourner les règles de la Chambre (1645) L'hon. Domin ...[+++]

In your response to this point of order, Mr. Speaker, if you find that it is legitimate, I would ask that you indicate in your ruling that it applies to special warrants as well as any estimates before this House, and, if you do not have the time to rule prior to Parliament's dissolution, that you find a way to communicate to the government that special warrants should not circumvent the rules of the House (1645) Hon. Dominic LeBlanc (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, ...[+++]


Pour cette raison seulement, la clôture et l'attribution de temps ne devraient pas simplement être utilisées selon le bon vouloir du leader du gouvernement à la Chambre des communes.

For this reason alone, closure and time allocation should not be used just at the whim of the government House leader.


Nous sommes bombardés de propositions du Conseil et des États membres qui, d'une part, affirment vouloir mettre sur pied une politique de l'immigration commune et globale et, de l'autre, complètent et harmonisent des segments de droit répressif, sans définir en aucune manière les contenus et les critères qui serviront - ou plutôt, devraient servir - de base à la future politique européenne de l'immigration.

We are bombarded by proposals from the Council and the individual Member States which, on the one hand, say they want to create a common, overall immigration policy while, on the other hand, they are integrating and harmonising areas of repressive law, without defining in any way the contents and criteria which will be – or rather which ought to be – at the basis of the future European immigration policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communes devraient vouloir ->

Date index: 2023-05-13
w