Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communautés auxquelles vous comptez rendre " (Frans → Engels) :

À la page 5 de votre trousse, vous trouverez une carte du Nunavut représentant, entre autres, les communautés auxquelles vous comptez rendre visite, selon ce que j'ai entendu dire.

On page 5 of your deck, there is a map of Nunavut depicting, among other things, what I understand to be the communities that you are visiting.


M. Eugène Bellemare: Lors de ces consultations, il va sûrement y avoir des réactions de la part des communautés auxquelles vous vous adresserez.

Mr. Eugène Bellemare: During these consultations, the communities that you will address will surely react.


Si c'est de cette façon que vous comptez rendre le Parlement populaire, répondre à la crise de confiance des citoyens vis-à-vis de notre institution et préparer la campagne électorale de l'année prochaine, sachez que vous trouverez en nous des opposants déterminés sur cette question et des défenseurs d'un Parlement démocratique.

If that is the way to make Parliament popular, to respond to the crisis of confidence amongst citizens and to prepare ourselves for the electoral campaigns next year, then you will find us to be vigorous opponents on this issue, and proponents of a democratic Parliament.


Ils nous diront: «Vous prétendez vous préoccuper du football et vous allez faire passer le message que vous comptez rendre ce spectacle moins attrayant en vous en prenant aux grands clubs».

They would say to us, ‘so you are concerned about football and you are sending out the message that you are going to make the spectacle less attractive by working against the big football clubs’.


Progresserez-vous aussi sur le front de la clause relative à la passerelle destinée à faire entrer le troisième pilier - qui concerne la coopération intergouvernementale - dans le cadre des compétences de la Communauté de manière à rendre notre action plus efficace et plus démocratique?

Will you also make progress as regards the passerelle in bringing the third pillar – the intergovernmental part – into Community competence so that we can be more effective and democratic?


Comment ciblez-vous les communautés auxquelles vous donnez plus d'appui, plus de programmes ou plus de projets?

How do you target the communities to which you give more support, programs or projects?


Dans cette perspective, et pour nous aider à planifier le reste de la journée et les interventions, nous aimerions savoir quand vous comptez rendre une décision sur l'amendement présenté par notre collègue de Pictou—Antigonish—Guysborough.

In this context, and in order to help us plan the rest of the day and speeches, we would like to know when you plan on ruling on the amendment introduced by our colleague, the member for Pictou—Antigonish—Guysborough.


Il n'est pas possible qu'un ministre du gouvernement Mashkadov doive demander des visas et doive renouveler cette obligation d'un mois à l'autre ; il n'est pas possible que l'Union européenne ne soit pas en mesure de donner un permis de séjour à durée indéterminée à des personnes auxquelles vous devrez rendre visite demain, que vous devrez convaincre de s'asseoir avec les Russes à la table des négociations.

It is unthinkable that a minister of the Mashkadov government should have to apply for a visa and do so month after month. It is unthinkable that the European Union should not be able to grant a permanent residence authorisation to those whom you will have to visit in the future and persuade to sit round a negotiating table with the Russians.


- Mes chers collègues, je vous informe que le tribunal de première instance des Communautés européennes vient de rendre, le 25 novembre, une ordonnance qui, dans le cadre de l'affaire qui opposait les députés Martinez - De Gaulle au Parlement européen, clôture pour l'instant la procédure en référé qui a également été initiée par ces collègues.

– Ladies and gentlemen, the Court of First Instance of the European Communities gave a ruling on 25 November which, in the action brought by Mr Martinez and Mr De Gaulle against the European Parliament, closes for the time being the interim proceedings started by these Members.


J'aimerais toutefois lui souligner que je me souviens de son chapeau vert, qui était le point de mire dans les communautés agricoles du Nouveau-Brunswick auxquelles il venait rendre visite, accompagné de mon bon ami, l'honorable Mac MacLeod, qui était son homologue au Nouveau-Brunswick à l'époque.

However, I want to remind him of how we saw the green hat float all around the agricultural communities of New Brunswick, accompanied by my dear friend the Honourable Mac MacLeod, who was Eugene's counterpart in New Brunswick at that time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés auxquelles vous comptez rendre ->

Date index: 2024-07-11
w