Au moment de l'élaboration des principes fondamentaux de la politique agricole commune, fin des années 60 et début des années 50, la Communauté à Six de l'époque était déficitaire dans presque tous les principaux secteurs agricoles.
When the basic features of the Common Agricultural Policy were established at the end of the 'fifties and the beginning of the 'sixties the Community of Six, as it was then, had a deficit in almost all important agricultural products.