Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté universitaire profite déjà » (Français → Anglais) :

Cette initiative permettra de combiner les savoir-faire de la communauté universitaire, des PME et de l'industrie pharmaceutique et d'étendre le programme «New Drugs for Bad Bugs» de l'IMI, un programme grâce auquel des investissements massifs ont déjà été réalisés dans la lutte contre la résistance aux antimicrobiens.

This will combine the expertise of academics, SMEs and the pharma industry. It will also expand IMI's New Drugs for Bad Bugs programme that has already invested heavily in AMR.


Aujourd’hui déjà, près d’un tiers des activités de recherche universitaire porte sur le domaine de la recherche appliquée. Au bout du compte, ces travaux profitent à l’économie et engendrent la création d’emplois durables.

Already today, nearly a third of university research activities are in the area of applied research, which, in the end, benefits the economy and creates lasting jobs.


Il convient que les paiements soient effectués en deux tranches, afin que les États membres puissent déjà profiter de la participation financière de la Communauté au cours de la période de mise en œuvre du programme.

It is appropriate that payments are made in two instalments, thus allowing Member States to benefit already from the Community financial contribution during the period of implementation of the programme.


3. se félicite de l'intention de la Commission de travailler étroitement avec le Conseil pour identifier et contrôler les zones potentielles de conflit, et encourage les deux parties à mettre à profit les informations recueillies par des tiers tels que les ONG spécialisées et la communauté universitaire;

3. Welcomes the Commission's plans to work closely with the Council to identify and monitor potential conflict zones, encourages both parties to make use of the information gathered by third parties, such as specialised NGOs and the academic community;


continue d'apporter son soutien au Bureau européen pour les langues moins répandues (BELMR) – un réseau représentant les communautés de langues moins répandues dans les 15 États membres de l'Union européenne – et aux trois centres universitaires de recherche Mercator, qui constituent des organisations d'intérêt européen général et des réseaux pour les langues régionales et minoritaires, et augmente le soutien financier qu'il lui apporte, afin de créer les conditions nécessaires à l'extension des compétences du Bureau, tout en ...[+++]

continue to support the European Bureau for Lesser-Used Languages (EBLUL), a network representing lesser-used language communities in all 15 Member States, and the three Mercator academic research centres, all as organisations of general European interest and networks for regional and minority languages, increase its financial support in order to create the conditions for expanding the Bureau's spheres of competence, and make use of its resources;


continue d'apporter son soutien au Bureau européen pour les langues moins répandues (BELMR) – un réseau représentant les communautés de langues moins répandues dans les 15 États membres de l'Union européenne – et aux trois centres universitaires de recherche Mercator, qui constituent des organisations d'intérêt européen général et des réseaux pour les langues régionales et minoritaires, et augmente le soutien financier qu'il lui apporte, afin de créer les conditions nécessaires à l'extension des compétences du Bureau, tout en ...[+++]

continue to support the European Bureau for Lesser-Used Languages (EBLUL), a network representing lesser-used language communities in all 15 Member States, and the three Mercator academic research centres, all as organisations of general European interest and networks for regional and minority languages, increase its financial support in order to create the conditions for expanding the Bureau's spheres of competence, and make use of its resources;


12. continue d'apporter son soutien au Bureau européen pour les langues moins répandues (BELMR) – un réseau représentant les communautés de langues moins répandues dans les 15 États membres de l'Union européenne – et aux trois centres universitaires de recherche Mercator, qui constituent des organisations d'intérêt européen général et des réseaux pour les langues régionales et minoritaires, et augmente le soutien financier qu'il lui apporte, afin de créer les conditions nécessaires à l'extension des compétences du Bureau, tout en ...[+++]

12. continue to support the European Bureau for Lesser-Used Languages (EBLUL), a network representing lesser-used language communities in all 15 EU Member States, and the three Mercator academic research centres, all as organisations of general European interest and networks for regional and minority languages, increase its financial support in order to create the conditions for expanding the Bureau’s spheres of competence, and make use of its resources;


Dans la pratique, il pourrait probablement suffire d'insérer dans l'accord communautaire les textes types qui figurent déjà dans les accords bilatéraux, mais la Communauté doit néanmoins profiter de cette occasion pour s'efforcer d'améliorer les dispositions actuelles sur ces points.

In practice, it is likely to be possible simply to incorporate standard texts currently used in bilateral agreements into the Community agreement, although given the opportunity the Community should seek to make improvements to the current provisions on these issues.


L'essentiel pour Tempus (PnA) est de tirer profit de l'expérience de Tempus (P), en tenant compte de différences flagrantes comme l'importance du budget, le nombre de priorités et la taille de la communauté universitaire.

For Tempus (PnA), the key is to profit from experience with Tempus (P), taking into account clear differences such as the size of the budget, the number of priorities and the size of the university sector.


L'essentiel pour Tempus (PnA) est de tirer profit de l'expérience de Tempus (P), en tenant compte de différences flagrantes comme l'importance du budget, le nombre de priorités et la taille de la communauté universitaire.

For Tempus (PnA), the key is to profit from experience with Tempus (P), taking into account clear differences such as the size of the budget, the number of priorities and the size of the university sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté universitaire profite déjà ->

Date index: 2023-04-16
w