Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté internationale pourra ainsi poursuivre encore » (Français → Anglais) :

La communauté internationale pourra ainsi poursuivre encore plus énergiquement son objectif de lutte contre la pauvreté, de sûreté et de développement».

This will allow us in the international community to pursue ever more vigorously our objective to fight poverty and ensure security and development"


Mais le chemin de la Chine vers l'ouverture et vers son intégration dans la communauté internationale a toujours été parsemé d'embûches et il est probable qu'il en ira encore ainsi pendant plusieurs années.

But China's opening and joining the international community has always been fraught with difficulties and is likely to be so for many years.


18. se félicite de la décision du Conseil «Affaires étrangères» du 12 décembre 2011 portant sur le lancement d'une initiative de développement des capacités maritimes régionales, baptisée «EUCAP Nestor», en vue d'accroître les capacités maritimes et judiciaires ainsi que la formation, en concertation avec les communautés locales et avec leur consentement, d'une police côtière et de juges dans cinq pays de la Corne de l'Afrique et de l'Ouest de l'océan Indien; invite tous les États membres à fournir sans retard des effectifs civils et ...[+++]

18. Welcomes the decision of 12 December 2011 by the Foreign Affairs Council to establish a regional maritime capacity-building initiative, known as EUCAP Nestor, in order to strengthen the maritime and judicial capabilities and training of coastal police forces and judges, in consultation with and with the consent of the local communities in five countries in the Horn of Africa and the western Indian Ocean; calls on all Member States to staff the new mission without delay with competent civilian and military personnel; calls for close coordination with other initiatives, including the EU’s MARSIC project, under the Critical Maritime Routes Programme spons ...[+++]


18. se félicite de la décision du Conseil "Affaires étrangères" du 12 décembre 2011 portant sur le lancement d'une initiative de développement des capacités maritimes régionales, baptisée "EUCAP Nestor", en vue d'accroître les capacités maritimes et judiciaires ainsi que la formation, en concertation avec les communautés locales et avec leur consentement, d'une police côtière et de juges dans cinq pays de la Corne de l'Afrique et de l'Ouest de l'océan Indien; invite tous les États membres à fournir sans retard des effectifs civils et ...[+++]

18. Welcomes the decision of 12 December 2011 by the Foreign Affairs Council to establish a regional maritime capacity-building initiative, known as EUCAP Nestor, in order to strengthen the maritime and judicial capabilities and training of coastal police forces and judges, in consultation with and with the consent of the local communities in five countries in the Horn of Africa and the western Indian Ocean; calls on all Member States to staff the new mission without delay with competent civilian and military personnel; calls for close coordination with other initiatives, including the EU’s MARSIC project, under the Critical Maritime Routes Programme spons ...[+++]


Si l'on entame une nouvelle ronde de négociations et que les Etats-Unis embarquent et finissent par énoncer une position—je suppose que j'espère qu'ils y seront obligés, car il est impossible de régler un problème mondial si le cadre de solution ne l'est pas—, de sorte que l'on sache jusqu'où ils sont prêts à aller, alors le reste de la communauté internationale, nous compris, pourra décider s'il vaut mieux poursuivre les négoc ...[+++]

If a new game is declared and the U.S. comes in and eventually states a position—and I guess my hope would be that they have to, because you can't work on this global issue without a global framework—so that ultimately they will come and say here is what we would be prepared to work on, then we, with the rest of the international community, will have to make a decision on whether we are better off working with Kyoto and bringing that to conclusion in the hope that the U.S. will eventually come in in its own good time.


16. se félicite de la contribution essentielle apportée par l'opération Atalanta aux efforts visant à combattre la piraterie et à améliorer la sécurité maritime au large des côtes somaliennes; insiste sur le rôle joué par cette opération dans la protection des navires affrétés par le programme alimentaire mondial pour acheminer l'aide destinée à la Somalie et d'autres navires vulnérables, ainsi que les opérations de ravitaillement de l'AMISOM; salue la décision du Conseil du 23 mars 2012 qui prolonge l'opération Atalanta jusqu'en dé ...[+++]

16. Welcomes the important contribution made by EU-NAVFOR Operation ATALANTA in the effort to fight piracy and improve maritime security off the coast of Somalia; underlines its role in protecting World Food Programme chartered vessels delivering aid to Somalia and other vulnerable vessels, as well as supplies to AMISOM; welcomes the Council decision of 23 March 2012 prolonging EU-NAVFOR Atalanta to December 2014 and extending its mandate to target the operational bases of pirates onshore; urges the Member States to ensure that EU-NAVFOR ATALANTA is properly supported with adequate surveillance and patrol ships, since th ...[+++]


Je suis convaincu que tous les députés se joindront à moi aujourd'hui pour se réjouir que l'Assemblée générale des Nations Unies ait décidé de proclamer le 18 juillet, la date d'anniversaire de Nelson Mandela, la Journée internationale Nelson Mandela. Ainsi, à cette date, le Canada, de concert avec les autres membres de la communauté internationale et les autres peuples dans le monde, pourra souligner et réitér ...[+++]

I am sure all members of this House will join me today in expressing our delight that the United Nations General Assembly has decided to mark July 18, Mandela's birthday, as Nelson Mandela International Day so that on this day, Canada, in concert with the other members of the international community and people of the world, can recognize and reaffirm the enduring contribution of this great humanitarian to the general welfare of humanity.


Cette situation est bien entendu à l’origine de graves problèmes dans le pays et à ce niveau, j’espère que le soutien de l’Union européenne et de la communauté internationale pourra aussi se poursuivre dans l’optique de l’éradication de la consommation, qui constitue, comme l’a expliqué le commissaire, l’autre face de l’insécurité actuelle.

This naturally creates serious problems in the country and, in this regard, I hope the support of the European Union and the international community can continue with a view to eradicating consumption as well, which, as the Commissioner has said, is the other face of the existing insecurity.


Ceux qui franchissent fréquemment la frontière et qui, à titre volontaire, demandent une autorisation CANPASS ou NEXUS afin de faciliter les déplacements, et qui sont prêts à se soumettre aux contrôles de sécurité très rigoureux que nécessite l'obtention de la carte seront assujettis à une lecture de l'iris comme dans le système CANPASS, et faciliteront ainsi les passages frontaliers. Dans un premier temps, ces contrôles ne seront pas obligatoires, mais la communauté internationale pourra un jour décider d'imposer une ...[+++]

If on a voluntary basis you are a frequent user of the border and apply for the CANPASS or the NEXUS system or those other systems, and if you therefore want to facilitate your travel and are prepared to go through the pretty stringent security of getting that card, maybe with an iris on it such as with the CANPASS system, then that in itself is helpful to making sure the border can function as well as possible and does not become a mandatory thing in the first instant, until such time as, again, the inte ...[+++]


Je me dis qu'étant donné le coût, la communauté internationale ne pourra pas soutenir toujours des élections encore et encore.

I wonder, given the cost, whether the international community will still be able to support elections again and again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté internationale pourra ainsi poursuivre encore ->

Date index: 2022-02-16
w