Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté internationale a vraiment réagi trop " (Frans → Engels) :

C'est relativement nouveau, mais il y a eu des exemples où la communauté internationale a vraiment réagi trop tard.

It is relatively new, but there have been examples where the international community really reacted too late.


Par l'adoption de cette loi, qui a exigé un effort particulier du gouvernement devant le parlement, la Bulgarie a réagi de manière positive aux recommandations qui lui étaient faites depuis longtemps par la communauté internationale ainsi que par de nombreux professionnels du droit bulgares.

With the adoption of this law, which required a particular effort by the government in Parliament, Bulgaria responded positively to longstanding recommendations by the international community and many Bulgarian practitioners.


Trop souvent dans le passé, la communauté internationale a négligé les préoccupations spécifiques des anciens combattants dans les pays émergeant d'un conflit.

Too often in the past, the international community has overlooked the specific concerns of former combatants in countries emerging from conflict.


La communauté internationale a vite réagi, déplorant l'inaction de la MONUSCO face aux attaques et revendiquant un plus grand effort de la part de la mission pour protéger les civils.

The international community reacted quickly, deploring MONUC's failure to take action in response to the attacks and demanding a greater effort on the part of the mission to protect civilians.


Pourquoi le gouvernement ne s'associe-t-il pas à General Motors et à d'autres manufacturiers pour les aider à rassembler les fonds nécessaires pour adopter des pratiques écologiques et fabriquer les produits écologiques que la communauté internationale veut vraiment de nos jours?

Why will the government not partner with General Motors and other manufacturers to help them garner the investment they need to green their operations, to build the kinds of green products that the international community really wants today?


estime donc que la nouvelle stratégie de l'Union européenne pour l'Afghanistan devra se baser sur deux idées maîtresses: une reconnaissance de la détérioration continue des indicateurs sécuritaires et socio-économiques en Afghanistan malgré dix ans d'engagement et d'investissements internationaux, et la nécessité de promouvoir un changement d'état d'esprit profond de la part de la communauté internationale qui, par le passé, en particulier avant la stratégie de contre-insurrection, a bien trop ...[+++]

Believes, therefore, that the EU strategy for Afghanistan will have to take as its starting point two premises: an acknowledgement of the continuing deterioration in security and socio-economic indicators in Afghanistan despite almost a decade of international involvement and investment; and the need to further encourage the shift in the mindset of the international community – which in the past, and in particular prior to the counter-insurgency strategy, has all too often shaped plans and decisions with scant regard for Afghan invol ...[+++]


La communauté internationale a réagi avec fermeté à ces menaces et a pris diverses initiatives visant à empêcher que des matières nucléaires ou d’autres matières radioactives ne tombent aux mains de terroristes.

The international community has reacted strongly to these threats and has taken several initiatives aimed at preventing nuclear or other radioactive material form falling into the hands of terrorists.


La communauté internationale ne savait pas trop comment ni dans quelle mesure elle allait pouvoir assurer la participation des femmes dans le sud à cause de la perception qu'on avait de la culture du sud comme étant très conservatrice.

The international community wasn't quite sure how and to what extent they were going to involve women in the south because of the perceptions of how conservative the culture is in the south.


Au cours de discussions préliminaires auxquelles j'ai participé, on nous servait toujours la même réponse, c'est-à-dire qu'un engagement international durable était nécessaire. Le problème, c'est que la communauté internationale s'est retirée trop vite dans le passé.

In some of the preliminary discussions I've had, the theme that you draw out, the need for sustained international engagement, is one of the answers we keep getting; that the problem is that the international community has withdrawn too early in the past.


La communauté internationale a réagi avec fermeté et lancé diverses initiatives visant à empêcher que des matières nucléaires ou d'autres matières radioactives ne tombent aux mains de criminels et de terroristes.

The international community has reacted strongly and taken several initiatives aimed at preventing nuclear or other radioactive material from falling into the hands of criminals and terrorists.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté internationale a vraiment réagi trop ->

Date index: 2022-06-27
w