Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté européenne affirment clairement » (Français → Anglais) :

1. L'article 149 (Éducation) du traité instituant la Communauté européenne précise clairement que les États membres conservent la responsabilité principale concernant la politique de l'éducation au sein de la Communauté.

1. Article 149 EC (Education) makes clear that Member States retain primary responsibility for education policy within the Community.


C’est pourquoi je suis heureuse que la Commission européenne ait abordé le sujet, et je voudrais redire immédiatement qu’il n’y aura aucune harmonisation du droit en cette matière – cela n’est en effet pas autorisé, et le traité sur l’Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne affirment clairement que la loi en ces matières relève des États membres.

I am pleased that the European Commission has tackled the subject, therefore, and I should like to reiterate straight away that there is to be no harmonisation of the law in this matter – indeed this is not permitted, and it is stated quite clearly in the Treaty on European Union and the Treaty establishing the European Community that the law in such matters is the domain of Member States.


La Banque centrale européenne et son président, M. Jean-Claude Trichet, ne doivent pas perdre de vue que l’article 105 du traité instituant la Communauté européenne indique clairement que, sans préjudice de l’objectif de stabilité des prix, le système européen de banques centrales doit apporter son soutien aux politiques économiques de l’Union.

The European Central Bank and its President, Mr Trichet, must not lose sight of the fact that Article 105 of the Treaty establishing the European Community clearly indicates that, without prejudice to the objective of price stability, the European System of Central Banks shall support the EU’s economic policies.


Il convient de préciser clairement laquelle des méthodes de gestion énoncées dans le règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes s'applique à chacun des volets prévus dans le cadre du règlement IAP.

It needs to be made clear which of the management methods laid down in Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities shall apply in relation to each of the components as provided for under the IPA Regulation.


En achevant le processus de ratification, la Communauté européenne manifeste clairement sa ferme adhésion aux objectifs de cet instrument.

Completion of the process of ratification by the European Community sends a clear signal that the Community is committed to this instrument's aims.


La jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes énonce clairement que le choix de la base juridique ne dépend pas du choix discrétionnaire du législateur communautaire, mais doit être basé sur des éléments objectifs soumis au contrôle judiciaire.

It is clear from settled case law of the ECJ that the choice of the legal basis does not depend on the discretion of the Community legislature but must be based on objective elements which are amenable to judicial control.


L'article 43 sur le droit établissement et l'article 56 sur la libre circulation des capitaux du traité établissant les Communautés européennes créent clairement, comme l'a dit le Commissaire Bolkestein, un régime selon lequel les ressortissants de tout État membre ont le droit d'investir dans d'autres États membres.

The Treaty establishing the European Communities under Article 43 on right of establishment and Article 56, as mentioned by Commissioner Bolkestein, on free movement of capital, clearly creates a regime whereby nationals of any Member State have the right to invest in other Member States.


La déclaration n° 2 annexée au traité de Maastricht (qui a institué la citoyenneté de l'Union) le précise clairement: chaque fois que le traité instituant la Communauté européenne fait référence aux ressortissants des États membres, la question de savoir si une personne a la nationalité de tel ou tel État membre est réglée uniquement par référence au droit national de l'État concerné.

Declaration No 2 annexed to the Treaty of Maastricht (which instituted citizenship of the Union) clearly states that wherever in the Treaty establishing the European Community reference is made to nationals of the Member States, the question whether an individual possesses the nationality of a Member State is to be settled solely by reference to the national law of the Member State concerned.


En outre, la directive dispose clairement que si la compétence ne peut être établie au moyen des critères mentionnés à l'article 2, paragraphe 3, l'État membre compétent doit être déterminé sur la base des articles 52 (nouvel article 43) et suivants du traité instituant la Communauté européenne.

In addition, the Directive states clearly that where jurisdiction cannot be determined using the criteria laid down in Article 2(3), the competent Member State is to be determined by reference to Articles 52 (now Article 43) and following of the Treaty establishing the European Community.


Il résulte clairement de ce qui précède que la possibilité pour la Communauté européenne d'apporter une contribution concrète et visible dans les débats de politique au sein des nombreuses enceintes internationales que proposent les Nations unies dépend d'une approche coordonnée et cohérente adoptée par l'UE.

It is clear from the above that the possibility of the EC to provide a concrete, distinguishable input into policy debates in many of the global fora provided by the United Nations is determined by a co-ordinated and coherent approach by the EU.


w