Les resp
onsables de l’Union européenne ont pris des engagements vis-à-vis des pays candidats, qu’ils tardent non seulement à mettre en œuvre
à présent, mais qui créent aussi des exigences in
admissibles pouvant clairement remettre en cause les objectifs qu’ils proclament et qui doivent constituer, effectivement, les grandes lignes directrices des négociations d’adhésion, comme la paix, le développement et la prospérité de tous les p
...[+++]euples, compte tenu du principe de cohésion économique et sociale.
The European Union’s leaders have given commitments to the candidate countries that they are now not only behind in fulfilling, but are also making unacceptable demands which could clearly threaten objectives that they are trumpeting and which should actually be the broad guidelines for accession negotiations, such as the peace, development and prosperity of all peoples, taking into consideration the principle of economic and social cohesion.