Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communauté est non seulement très chaleureuse " (Frans → Engels) :

À titre de député de Richmond Hill, je peux affirmer en toute connaissance de cause que notre communauté est non seulement très chaleureuse et très accueillante, mais aussi très diversifiée, puisque c'est la troisième communauté du Canada au chapitre de la diversité.

As the member of Parliament for Richmond Hill, I can say first hand that there is no friendlier or more welcoming community that is also the third most diverse in Canada. The secret to its success is respecting, embracing and celebrating our history, heritage and diversity.


Non seulement Vale Inco utilise des briseurs de grève peu importe les problèmes que cela cause dans la communauté, mais un rapport très crédible indique que plusieurs de ces briseurs de grève viendraient des États-Unis.

Not only is Vale Inco using scabs regardless of the problems that is causing for the community, but a very credible report suggests that several of these strikebreakers have come from the United States.


Je dirais qu'il travaille non seulement très fort, mais très bien pour la communauté.

I would say that he works not only very hard, but also very well for the community.


L'ancien député de cette Chambre, Jesse Philip Flis, que je salue très chaleureusement, m'a rencontré dernièrement et m'a demandé d'appuyer la communauté polonaise dans ses initiatives.

A former member of this House, Jesse Philip Flis, to whom I extend warm greetings, recently met with me and asked me to support the Polish community in its initiatives.


Je voudrais donc remercier encore une fois très chaleureusement tous les députés qui ont déposé des amendements, non seulement pour leur intérêt, mais aussi pour leur volonté de parvenir à un accord. Grâce à leur travail, en effet, les lignes directrices que nous approuverons enfin aujourd’hui permettront à la stratégie européenne pour l’emploi de contribuer plus efficacement au respect des objectifs définis à Lisbonne, qui, en matière d’emploi, visent ...[+++]

I would therefore like once again to thank very warmly all the Members who have presented amendments, not just for their interest, but also for their willingness to reach agreement, since, thanks to their work, the guidelines that we will at last approve today will allow the European Employment Strategy to contribute more effectively to achieving the objectives set at Lisbon, which, in the field of employment, are quite simply to achieve full and better-quality employment by 2010.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je salue très chaleureusement votre deuxième déclaration, à savoir le fait que la Commission demande à la Cour de justice des Communautés européennes de clarifier les aspects de procédure de contrôle du budget.

– (DE) Madam President, Commissioner, I welcome your second declaration – that the Commission is asking the ECJ to clarify the procedural aspects of budget monitoring – very warmly.


Je terminerai en félicitant très chaleureusement notre collègue, Mme Van Brempt, pour son travail et son rapport, en rappelant que l'éducation et la formation au long de la vie constituent non seulement une nécessité sociale, mais aussi un droit social majeur.

I shall finish by very warmly congratulating Mrs Van Brempt on her work and her report and by pointing out that education and lifelong learning are not only a social necessity but a major social right too.


La communauté internationale pourrait aussi très bien aider le Mozambique en proposant une généreuse remise de dettes, non seulement parce que le pays mène une politique relativement bonne, mais surtout parce que l'ampleur de la misère humaine l'exige.

The international community could also help Mozambique in an act of generosity by cancelling its debts, not only because the country has adopted a relatively sound policy, but especially because the extent of human suffering makes this absolutely essential.


TACIS est un instrument politique très important de la Communauté européenne, non seulement en Russie, mais dans l'ensemble des républiques de l'ancienne Union soviétique, à l'exception des États baltes et de la Mongolie.

TACIS is an important political instrument of the European Community, not only in Russia but in all the republics of the former Soviet Union, with the exception of the Baltic States and Mongolia.


Le sénateur De Bané: Honorables sénateurs, la communauté libanaise est non seulement très présente, elle s'est aussi illustrée dans tous les secteurs au Canada, entre autres, l'enseignement universitaire, la médecine, le droit, les affaires et la haute fonction publique canadienne.

Senator De Bané: Honourable senators, the Lebanese community is not only present, but it stands out in all sectors in Canada, be it university education, medicine, law, business or at top levels of the Canadian public service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté est non seulement très chaleureuse ->

Date index: 2022-10-16
w