Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire reflète déjà » (Français → Anglais) :

L'expression de l'opinion publique et l'expression artistique dans le cadre de la programmation de la télévision communautaire sont déjà assujetties aux normes de l'industrie de la câblodistribution. Ces normes obligent le canal communautaire à veiller à une présentation équilibrée, objective et équitable de toute question d'importance particulière pour la collectivité, en s'assurant de refléter des points de vue divergents.

Public comment, artistic expression and community-channel programming are already subject to cable television standards to achieve balance, fairness, equity and broad representation on issues of importance to the community.


– (PT) Nous avons voté contre ce rapport, qui «salue l’accord général sur le budget 2010», parce que ce budget communautaire reflète déjà les priorités définies dans le traité de Lisbonne pour une Union européenne de plus en plus néolibérale et militariste et de moins en moins soucieuse de la cohésion économique et sociale.

– (PT) We voted against this report, which ‘welcomes the overall agreement on Budget 2010’, because this is a Community budget that already reflects the priorities set in the Treaty of Lisbon for a European Union that is increasingly neoliberal and militaristic and less and less concerned with economic and social cohesion.


– (PT) Nous avons voté contre ce rapport, qui «salue l’accord général sur le budget 2010», parce que ce budget communautaire reflète déjà les priorités définies dans le traité de Lisbonne pour une Union européenne de plus en plus néolibérale et militariste et de moins en moins soucieuse de la cohésion économique et sociale.

– (PT) We voted against this report, which ‘welcomes the overall agreement on Budget 2010’, because this is a Community budget that already reflects the priorities set in the Treaty of Lisbon for a European Union that is increasingly neoliberal and militaristic and less and less concerned with economic and social cohesion.


65. est d'avis que toutes les réserves touchant à un défaut d'assurance concernant la légalité et la régularité des dépenses communautaires devraient se refléter dans les rapports d'activité annuels et dans le rapport de synthèse; est donc très étonné de constater que trois directeurs généraux n'ont décidé qu'en 2006 d'insérer une réserve concernant la gestion et le contrôle d'Interreg, qui, ainsi qu'ils l'ont signalé, existait déjà depuis plusieurs années (page 5, premier alinéa);

65. Is of the opinion that all reservations concerning a lack of assurance as to the legality and regularity of Community spending should be reflected in the annual activity reports, as well as in the Synthesis Report; finds it therefore highly surprising that three Directors-General decided only in 2006 to insert a reservation concerning the management and control of INTERREG, which, as noted by them, had already existed for some years (page 4, last paragraph);


67. est d’avis que toutes les réserves sur l’assurance concernant la légalité et la régularité des dépenses communautaires devraient se refléter dans les rapports d’activité annuels et dans le rapport de synthèse; est donc très étonné de constater que trois directeurs généraux n’ont décidé qu’en 2006 d’insérer une réserve concernant la gestion et le contrôle d’Interreg, qui, ainsi qu’ils l’ont signalé, existait déjà depuis plusieurs années (page 5, premier paragraphe);

67. Is of the opinion that all reservations concerning a lack of assurance on the legality and regularity of Community spending should be reflected in the annual activity reports, as well as in the Synthesis Report; finds it therefore highly surprising that three Directors-General decided only in 2006 to insert a reservation concerning the management and control of INTERREG, which, as noted by them, had already existed for some years (page 4, last paragraph);


La proposition incorpore ce droit de distribution et le combine avec le principe de l'épuisement communautaire, qui est déjà reflété dans trois directives communautaires et est basé sur la jurisprudence de la Cour de Justice.

The proposal takes up this distribution right and combines it with the principle of Community exhaustion, which is already reflected in three Community Directives and is based on ECJ jurisprudence.


Les recommandations relatives à la contribution à la vie communautaire présentent pour nous un intérêt tout particulier, parce qu'elles proposent beaucoup de choses qui reflètent nos valeurs personnelles et coopératives et que, de ce fait, nous mettons déjà en pratique.

In particular, the community accountability recommendations are very exciting for us because they reflect many of the things which we as a co-operative do as a matter of personal and co-operative values.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautaire reflète déjà ->

Date index: 2023-08-15
w