Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission était enfin prête " (Frans → Engels) :

Enfin, la Commission était légalement tenue de déterminer une valeur normale pour toutes les exportations vers l'Union; par conséquent, la catégorie de produit ne pouvait être exclue dans le calcul de la marge de dumping.

Finally, the Commission was legally obliged to determine a normal value for all the exports to the Union and therefore the product category could not be excluded from the dumping calculation.


C’est dans ce contexte que le président Juncker, dans son discours sur l’état de l’Union européenne prononcé en septembre 2015, a déclaré que les États membres devaient reconsidérer leurs politiques d’aide, d’intégration et d’inclusion et a indiqué que la Commission était prête à étudier comment les fonds de l’Union pouvaient soutenir ces efforts. Les services de la Commission ont donné suite à cette déclaration en établissant un relevé des possibilités offertes par les différents fonds en gestion partagée pour soutenir l’intégration, et en examinant le rôle que pourraient jouer les institutions ...[+++]

It was in this light that President Juncker in his State of the European Union address in September 2015 said that Member States needed to take a second look at their support, integration and inclusion policies and committed the Commission to looking into how EU Funds could support these efforts.The Commission services followed this up by mapping the potential of the different shared management Funds to support integration as well as the role which international financial institutions could play.


En septembre 2015, le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, a annoncé dans son discours sur l'état de l'Union que la Commission était prête à modifier le programme de la politique de cohésion et à réaffecter les fonds concernés pour faire face aussi bien à l'urgence de la crise des réfugiés qu'aux enjeux à long terme liés à l'inclusion sociale.

In September 2015, President Juncker announced in his State of the Union address that the Commission was ready to modify Cohesion Policy programmes and redirect funding to address both the emergency of the refugee crisis and the social inclusion challenge in the long term.


M. Dombrovskis a ajouté que la Commission était prête à continuer de travailler avec la Grèce, en précisant bien qu'elle ne pouvait pas négocier de nouveau programme sans mandat de l'Eurogroupe.

Mr. Dombrovskis said that the Commission is ready to continue to work with Greece and made clear that the Commission cannot negotiate a new programme without a mandate from the Eurogroup.


Enfin, la Commission a rappelé que cetteunion d’information était la dernière dans le cadre du règlement (CE) n° 1164/94.

Finally, the Commission recalled that this information meeting was the last one in the framework of Regulation (EC) n°1164/94.


Enfin, je voudrais poser une question spécifique: la Commission est-elle prête à assumer la responsabilité de lancer un débat européen sur les minorités? Et est-elle prête à promouvoir activement le traitement équitable des minorités de l’Union et pas seulement la diversité linguistique, qui est souvent utilisée comme un moyen d’ignorer les groupes minoritaires?

Finally, I would like to ask a specific question: is the Commission prepared to take responsibility for initiating a European debate on minorities and is it prepared to actively promote the fair treatment of the Union’s minorities and not simply linguistic diversity, which is often used as a way of ignoring the minority groups (Applause)


La proposition officielle définitive de la Commission était enfin prête en février 1998.

The definitive, official Commission proposal was finally ready in February 1998.


L’approbation unanime de notre rapport en commission, exception faite d’un nombre très faible d’abstentions, démontre que de nombreux députés de tous les groupes politiques souhaite que la Commission agisse enfin dans ce domaine. Je dis «enfin», car la Commission aurait dû agir dans ce domaine dès mai 2004, comme elle s’était engagée à le faire lors de la présentation de sa communication sur les énergies renouvelables au sein de l’ ...[+++]

The fact that our report was adopted in Committee unanimously but for a few abstentions shows that a wide range of Members from all the political families will call on the Commission to at last do something about this, and I use the words ‘at last’ in view of the fact that the Commission ought to have stirred itself into action as long ago as May 2004, when its communication on the share of renewable energy in the EU was presented.


Cependant, dans les discussions évoquées, j'ai informé le gouvernement lituanien que la Commission était naturellement prête à fournir dans ce cas l'aide nécessaire et qu'elle était également prête à organiser l'aide internationale.

During the discussions I have mentioned, I have however informed the Lithuanian government that the Commission is of course prepared to provide the necessary help in this aspect too, and is moreover willing to organise international aid.


Je voudrais seulement poser une question : la Commission se déclare-t-elle enfin prête à donner un statut d’observateur dans le comité des valeurs à la commission compétente au sein du Parlement européen, à savoir à la commission économique et monétaire, et à inviter régulièrement la commission aux séances ?

I just want to ask whether the Commission is now, at last, declaring itself willing to grant the competent committee in Parliament, the Committee for Economic and Monetary Affairs, observer status on the Securities Committee and invite it to the meetings on a regular basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission était enfin prête ->

Date index: 2024-05-12
w