Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission seront maintenant envoyées " (Frans → Engels) :

Une lettre de mise en demeure avait été envoyée à l'Espagne en octobre 2017, et la Commission passe maintenant à l'étape suivante de la procédure d'infraction.

A letter of formal notice had been sent to Spain in October 2017 and the Commission has now proceeded to the next step in the infringement procedure.


Afin de pourvoir à la maintenance technique du VIS lorsqu'il est en fonctionnement et d'améliorer ses performances au fil du temps, compte tenu du volume croissant de données qui y seront saisies durant les prochaines années, la Commission a lancé un appel d'offres pour le «maintien en état de fonctionnement et la maintenance évolutive» du VIS le 14 juillet 2011.

In order to cater for the technical maintenance of the VIS under working conditions and to improve the performance of the system over time, taking into account the increasing amount of data that will be inserted in the VIS in the coming years, the Commission launched a call for tender for the "Maintenance in Working Order (MWO) and the Evolutive Maintenance (EM)" of VIS on 14 July 2011.


Par conséquent, après avoir donné à ces 8 pays la possibilité de soumettre leurs observations en réponse à ses lettres de mise en demeure envoyées en juillet 2017, la Commission les invite maintenant instamment à prendre les mesures requises pour se mettre totalement en conformité avec la directive.

Therefore, after giving these 8 countries the opportunity to submit their observations in reply to its letters of formal notice sent in July 2017, the Commission is now urging these countries to take the necessary measures to fully comply with the Directive.


Même maintenant, nous avons sur la table le semestre européen, le paquet sur la gouvernance économique, et le plan de sauvetage temporaire et permanent, ce que l’on appelle les «euro-obligations» pour couvrir la partie de la dette souveraine qui est considérée comme étant sûre, plus un plan d’action reposant sur la Banque européenne d’investissement et des obligations pour des projets spécifiques, lequel se trouve dans la proposition sur le marché intérieur que la Commission nous a en ...[+++]

Even now, we have on the table the European Semester, the economic governance package, the provisional and permanent rescue strategy, the so-called ‘Eurobonds’ to cover part of the sovereign debt that is considered to be secure, plus an action plan based on the European Investment Bank and bonds for specific projects, which is in the proposal that the Commission sent us on the internal market.


Si des produits dangereux apparaissent sur le marché européen, nous pouvons maintenant avec un certain degré de certitude partir du principe que tous les autres États membres et la Commission seront effectivement informés de leur présence et que les mesures nécessaires seront effectivement prises.

If unsafe products appear on the European market, we can now assume with a degree of certainty that all the other Member States and the Commission will, in fact, be informed about them and that the appropriate steps will also then be taken.


Lors du vote d’aujourd’hui, en première lecture, le Parlement européen a adopté toute une série d’amendements à la proposition de la Commission européenne, qui seront maintenant négociés avec le Conseil.

In today's vote, at first reading, the European Parliament approved a range of amendments to the European Commission proposal that will now be negotiated with the Council.


Les contributions reçues par la Commission seront publiées sur son site web dans la langue dans laquelle elles auront été envoyées et avec la mention du nom de l’auteur, à moins que ce dernier n’indique qu’il souhaite rester anonyme ou ne demande que toute sa contribution soit traitée comme confidentielle.

Contributions received will be published on the Commission’s website in the language in which they are submitted and with the author’s names, unless they indicate their wish to remain anonymous or request that their entire contribution be treated as confidential.


Nous allons maintenant écrire aux gouvernements, et je sais que, dans tous les cas, les points de vue de la Commission seront acceptés - personne ne les conteste - et que tous les gouvernements se montreront coopératifs.

We will now also be writing to the governments, and I know that, in every case, the Commission’s insights will be accepted – nobody disputes that – and that all the governments will be cooperative, so I believe that we will be able to sort the problems out.


Les services de la Commission procéderont ensuite à l'analyse des contributions envoyées qui seront synthétisées dans un rapport qui devrait être publié pour juin 2006.

The Commission departments will then conduct an analysis of the contributions received, which will be summarised in a report due to be published in June 2006.


L'objectif de ce Parlement ne peut donc pas être de saper le marché européen de l'art et j'espère maintenant que les États membres et la Commission seront capables, en conciliation, de conserver cette position commune.

It cannot, therefore, be the objective of this Parliament to undermine the European art market and in conciliation I hope now that the Member States and Commission will be able to maintain the common position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission seront maintenant envoyées ->

Date index: 2022-10-24
w