Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission puisse fonder " (Frans → Engels) :

1. rappelle à la Commission qu'une révision de son code de conduite des commissaires s'impose, concernant notamment les dispositions relatives aux déclarations des intérêts financiers des commissaires, de sorte que l'Union européenne puisse se fonder sur les normes de gouvernance les plus élevées;

1. Reminds the Commission of the need to revise its Code of Conduct for Commissioners, and in particular the provisions thereof concerning financial declarations by Commissioners, with a view to achieving for the European Union the highest standards of governance;


Elle vise uniquement à ce que la Commission puisse fonder ses propositions sur une base de connaissances plus importante, après avoir obtenu l’avis de tous les intéressés.

The objective of such consultation is to improve the knowledge basis for the Commission’s proposal, and to obtain advice from stake-holders.


Je voudrais entre autres souligner qu'il invite la Commission à fonder une Maison des universités européennes à l'intérieur de laquelle le monde académique - des étudiants aux professeurs, en passant par les diverses agences impliquées dans ce secteur - puisse faire valoir ses exigences et formuler ses propres idées de manière autonome.

I would like, inter alia, to point out that it calls upon the Commission to set up a ‘European University House’ providing the academic world – including students, lecturers and the various agencies operating in the sector – with an autonomous way of asserting their needs and making proposals.


Pour garantir que le citoyen européen puisse exercer ses droits électoraux dans son État membre de résidence lors des élections municipales et européennes, dans les mêmes conditions que les ressortissants nationaux, la Commission examine actuellement la législation des États membres dont le droit national n ’ autorise pas les citoyens de l ’ Union non nationaux à devenir membres d ’ un parti politique et/ou à fonder un parti politique. ...[+++]

To ensure that Union citizens are able to exercise their electoral rights in their Member State of residence in municipal and European elections, under the same conditions as nationals, the Commission is assessing the legislation of those Member States whose national legislation does not allow non-national Union citizens to become members of political parties and/or to found political parties.


Pour garantir que le citoyen européen puisse exercer ses droits électoraux dans son État membre de résidence lors des élections municipales et européennes, dans les mêmes conditions que les ressortissants nationaux, la Commission examine actuellement la législation des États membres dont le droit national n ’ autorise pas les citoyens de l ’ Union non nationaux à devenir membres d ’ un parti politique et/ou à fonder un parti politique ...[+++]

To ensure that Union citizens are able to exercise their electoral rights in their Member State of residence in municipal and European elections, under the same conditions as nationals, the Commission is assessing the legislation of those Member States whose national legislation does not allow non-national Union citizens to become members of political parties and/or to found political parties .


17. invite la Commission à se fonder, pour cette législation, sur les recommandations des Nations unies relatives aux statistiques en matière de migration internationale (New York, 1998), afin que le lien avec les statistiques publiées tant au plan international qu'au plan régional puisse être consolidé;

17. Invites the Commission to base its proposed legislation on the UN recommendations on statistics of international migration, so that the connection with statistics published on an international basis and on a regional basis is strengthened;


7. insiste sur la mise en place d'une procédure unique, à laquelle le Parlement européen doit être pleinement associé par un accord interinstitutionnel, pour que l'Union européenne puisse envisager l'avenir de façon cohérente; estime que l'exercice de programmation de la Commission, basé sur la stratégie politique annuelle, et celui du Conseil, qui doit se fonder sur un programme stratégique trisannuel, doivent être intégrés;

7. Insists on the establishment of a single procedure, in which the European Parliament must be fully involved through an interinstitutional agreement, giving the European Union a consistent outlook; considers that the Commission's programming exercise, based on the Annual Policy Strategy, and that of the Council, to be based on a three-year strategic programme, must be integrated;


(a) invite la Commission et le Parlement européen à organiser conjointement, de toute urgence, une conférence scientifique qui analyserait le problème de l'utilisation de protéines animales dans l'alimentation animale, qui puisse fonder une proposition future de la Commission au Conseil en vue de recommander, le cas échéant, leur interdiction dans l'avenir;

(a) Calls on the Commission and Parliament jointly to convene, as a matter of the utmost urgency, a Scientfic conference to look into the problems of using animal proteins in animal feedingstuffs, to serve as the basis for a future Commission proposal to the Council, with a view to recommending its prohibition in future, if this is considered advisable.


Historique La Commission a établi au fil des ans plusieurs comités scientifiques chargés de recueillir des éléments d'information de caractère scientifique sur lesquels elle puisse fonder ses décisions.

Background The Commission has over the years established several Scientific Committees in order to receive scientific advice on which it bases its decisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission puisse fonder ->

Date index: 2022-04-15
w