Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission préfère donc " (Frans → Engels) :

L'approche que la Commission préfère consiste à confier aux partenaires sociaux la tâche de négocier leur propre cadre, et la Commission invite donc les partenaires sociaux à réfléchir à cette possibilité.

The Commission's preferred approach would be for the social partners to negotiate their own framework, and it calls on the social partners to consider this possibility.


Il convient donc de modifier en conséquence le règlement (CE) no 552/97 du Conseil du 24 mars 1997 retirant temporairement le bénéfice des préférences tarifaires généralisées à l’union de Myanmar , le règlement (CE) no 1933/2006 du Conseil du 21 décembre 2006 portant retrait temporaire de l’accès de la République du Belarus aux préférences tarifaires généralisées , le règlement (CE) no 1100/2006 de la Commission du 17 juillet 2006 ...[+++]

Council Regulations (EC) No 552/97 of 24 March 1997 temporarily withdrawing access to generalised tariff preferences from the Union of Myanmar , No 1933/2006 of 21 December 2006 temporarily withdrawing access to the generalised tariff preferences from the Republic of Belarus and Commission Regulations (EC) No 1100/2006 of 17 July 2006 laying down, for the marketing years 2006/2007, 2007/08 and 2008/2009, detailed rules for the opening and administration of tariff quotas for raw cane-sugar for refining, originating in least developed c ...[+++]


En ce qui concerne les pays ACP fournisseurs de bananes, la Commission s’engage à respecter les obligations qui lui incombent en vertu de l’accord de Cotonou; elle entend donc être particulièrement attentive aux conséquences que la modification du régime des importations de bananes dans l'UE pourrait entraîner pour les producteurs des pays ACP. Elle étudiera les moyens à mettre en œuvre pour prendre en compte la spécificité de leur situation, notamment l’accès préférentiel pour les produits ACP, et s'efforcera de faire en sorte que l ...[+++]

As far as the ACP banana suppliers are concerned, the Commission is committed to meeting its obligations stemming from the Cotonou Agreement and accordingly intends to pay particular attention to the implications of the change in its import regime for ACP banana producers, to examine appropriate ways of addressing their specific situation, including preferential access for ACP products, and to seek to maintain a level of preference for ACP countries equivalent to that afforded by the enlarged Community of 25.


La Commission préfère donc la méthode qui implique l’actualisation des bénéfices disponibles directement payés à l’actionnaire (dividendes) et l’utilisation d’une valeur finale qui représente non pas une valeur d’entreprise, mais bien une valeur de fonds propres.

The Commission therefore prefers the method which involves discounting cash flows directly paid out to the shareholder (dividends) and using a terminal value which represents not an enterprise value but an equity value.


La Commission estime donc que si d’autres solutions pouvaient permettre d'atteindre un résultat équivalent, il serait préférable d'écarter cette option à courte échéance.

Overall the Commission is of the view that if alternative solutions would give an equivalent result we should avoid pursuing this option in the short term.


L'approche que la Commission préfère consiste à confier aux partenaires sociaux la tâche de négocier leur propre cadre, et la Commission invite donc les partenaires sociaux à réfléchir à cette possibilité.

The Commission's preferred approach would be for the social partners to negotiate their own framework, and it calls on the social partners to consider this possibility.


Les amendements 11, 20 et 21 dépassent largement le cadre du texte présenté? : en ce qui concerne la référence au principe du pollueur-payeur, la Commission préfère donc soutenir l'amendement 22, plutôt que ces trois autres amendements.

Amendments 11, 20 and 21 go far beyond the framework of the proposal and, in preference to these, the Commission supports Amendment 22 regarding the reference to the polluter-pays principle.


Les amendements 11, 20 et 21 dépassent largement le cadre du texte présenté? : en ce qui concerne la référence au principe du pollueur-payeur , la Commission préfère donc soutenir l'amendement 22, plutôt que ces trois autres amendements.

Amendments 11, 20 and 21 go far beyond the framework of the proposal and, in preference to these, the Commission supports Amendment 22 regarding the reference to the polluter-pays principle.


32. La Commission estime donc à ce stade qu'il serait préférable d'apporter spécifiquement des modifications de nature à produire les effets recherchés.

32. At this stage, the Commission is therefore of the opinion that the desired results could best be achieved through the introduction of amendments that might be described as effects-oriented.


(15) il est nécessaire de pouvoir agir rapidement vis-à-vis de l'Albanie lorsqu'il est porté atteinte aux intérêts financiers de la Communauté au travers de fraudes avérées, d'irrégularités graves et répétées et d'un manque caractérisé de coopération administrative en Albanie; il est donc opportun de permettre à la Commission, après avoir informé les États membres et les opérateurs de doutes fondés en la matière, de suspendre de façon provisoire certaines préférences sur la ba ...[+++]

(15) The Community must be able to act swiftly against Albania when its financial interests are damaged as a result of fraud, serious and repeated irregularities or a manifest lack of administrative cooperation in Albania; having notified the Member States and the operators concerned of its reasonable doubts, the Commission should be able to suspend certain preferences provisionally on the basis of sufficient evidence;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission préfère donc ->

Date index: 2021-04-26
w