Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission nous proposait » (Français → Anglais) :

La commission, elle, proposait que Rocky Mountain House soit ramenée dans Yellowhead, et c'est une option à laquelle nous n'avons rien à redire.

What the commission has suggested is Rocky Mountain House moving into Yellowhead, which we could live with one way or the other.


Vendredi encore, nous travaillions sur de nouvelles ouvertures, et la Commission proposait avec d'autres de limiter l'augmentation de la TVA dans l'hôtellerie à 13 %, au lieu des 23 % suggérés précédemment.

Again on Friday, we were working on further openings and the Commission together with others was proposing to limit the increase of hotel VAT in Greece to 13 per cent instead of 23 per cent envisaged earlier


Nous savons que le ministre de l'Environnement de même que le Mexique ont rejeté une recommandation de la commission environnementale de l'ALENA, qui proposait la tenue d'une enquête sur l'application des lois environnementales au Canada.

We now know that the Minister of the Environment, along with Mexico, vetoed a recommendation by the NAFTA environment commission to investigate the enforcement of Canada's environmental laws.


Je crains donc fort, Monsieur le Président, que le Parlement ne nous offre qu’un petit tricycle, là où la Commission nous proposait une Ferrari.

Thus I am very much afraid, Mr President, that when the Commission proposed a high-performance Ferrari, Parliament gave it only a small pedal tricycle.


Je crois que le calendrier que la Commission nous proposait était tout simplement irréaliste, parce qu’il ne tenait pas compte du temps nécessaire au travail législatif et que nous ne pouvions pas exiger aussi rapidement une mise en conformité du système européen de télépéage, dès le 1er janvier 2005.

I think that the timetable proposed by the Commission was quite simply unrealistic, because it did not take into account the time needed for the legislative work and the fact that we were unable to require that the European electronic toll system be brought into line so rapidly, that is, by 1 January 2005.


Pour l’essentiel, nous n’avons pas eu gain de cause quant à la fixation de la limite minimale du poids du courrier normal à 100 grammes au lieu de 150 grammes, mais n’oublions pas que la Commission européenne proposait une limite de poids de 50 grammes.

Our only demand not to be accepted was that of bringing down the weight limit of normal post from 150 grammes to 100 grammes. We should not forget, however, that the weight limit proposed by the Commission was 50 grammes.


En résumé, Madame la Présidente, la Commission nous proposait une réforme bâclée et, disons-le, teintée d'un peu de démagogie et d'hypocrisie risquant d'avoir des conséquences sociales graves sur ce secteur.

To sum up, Madam President, the Commission has put before us a flawed reform, one that, let it be said, also has a tinge of shallow populist rhetoric and hypocrisy, and could have serious social consequences for this sector.


- Fin 1998, la Commission nous proposait un programme d'action communautaire visant à promouvoir l'intégration des réfugiés dans l'Union.

– (FR) At the end of 1998, the Commission proposed a Community action programme with a view to promoting the integration of refugees within the Union.


Nous fonctionnerions selon les souhaits de nos agriculteurs qui veulent une Commission canadienne du blé à participation volontaire fonctionnant à l'intérieur des forces du marché au lieu qu'un gouvernement dictatorial force les agriculteurs à commercialiser leurs produits en passant par un organisme, même si c'est contraire à leurs intérêts (1035) M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Monsieur le Président, je veux revenir sur les observations du député contre un désarmement unilatéral et lui rappeler que c'est exactement ce que proposait ...[+++]

We would be operating according to the wishes of our Canadian farmers who want a voluntary wheat board that would work within market forces as opposed to a dictatorial government forcing farmers to market through one agency when it is against their best interest (1035) Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Mr. Speaker, I want to come back to the member's remarks about not disarming unilaterally and remind him that that is exactly what the former Reform Party talked about back in 1995.


Je me souviens que le juge Linden s'était présenté devant un comité parlementaire et que nous avions croisé le fer au cours d'un débat sur un projet de loi que sa commission proposait.

I recall Mr. Justice Linden's coming to a parliamentary committee where he and I crossed swords in an admirable debate on a bill which his commission had brought forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission nous proposait ->

Date index: 2022-10-09
w