Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission juge donc très " (Frans → Engels) :

La Commission juge donc nécessaire d’accroître la cohérence des instruments et d’adopter une approche horizontale du recours collectif en se fondant sur une consultation publique réalisée en 2011[22].

The Commission therefore deems it necessary to increase policy coherence and to take a horizontal approach on collective redress on the basis of a public consultation carried out in 2011[22].


La Commission juge donc très utile de soutenir les caractéristiques principales de ce forum, notamment la participation de diverses parties prenantes et la nature non contraignante du forum.

Therefore, the Commission sees value in upholding the main characteristics of the forum, notably the participation of the various stakeholders and its non-binding nature.


La Commission juge donc illogique que l’Italie exclue du calcul les titres à trois ans, vu que ces derniers sont également des instruments à moyen terme.

The Commission considers, too, that there is no logical reason for Italy to exclude three-year bonds from the computation, as these could also be regarded as medium-term instruments.


La Commission juge donc inutile de tenir compte des gains ou des pertes en capital, mais indispensable de se concentrer sur les rendements attendus ex ante (la composante intérêts sur le rendement total) (85),

The Commission therefore takes the view that capital gains or losses should not be considered here, but that instead the focus should be on the yields that PI could be expected to achieve on an ex ante basis (that is to say the interest rate component in total returns) (85).


Les efforts qu’ils devraient aujourd’hui consentir pour atteindre les objectifs fixés dans la proposition de la Commission sont donc très différents d’un État à l’autre et cela, sans compter le cas spécifique des États candidats.

The outlay they would have to make today to meet the targets set in the Commission’s proposal therefore differs greatly from one State to another, not to mention the specific cases of the candidate countries.


Les efforts qu’ils devraient aujourd’hui consentir pour atteindre les objectifs fixés dans la proposition de la Commission sont donc très différents d’un État à l’autre et cela, sans compter le cas spécifique des États candidats.

The outlay they would have to make today to meet the targets set in the Commission’s proposal therefore differs greatly from one State to another, not to mention the specific cases of the candidate countries.


Avant de proposer des modifications de la directive, la Commission juge donc nécessaire d'attendre les résultats de la consultation publique sur ce livre vert.

Before proposing amendments to the Directive, the Commission considers it therefore necessary to wait for the results of the public consultation on the Green Paper.


La Commission juge donc indispensable de fournir une base pour l'interprétation et la mise en oeuvre harmonisées, ainsi que le contrôle communautaire de ces dispositions, afin de placer les Etats membres dans les meilleures conditions possibles pour les mettre en oeuvre en temps ; ainsi que d'assurer des conditions égales, dans toute l'Union européenne, d'accès et de contrôle des marchés et des activités liées au secteur maritime.

The Commission therefore thinks it essential to provide a basis for harmonised interpretation and implementation, as well as Community monitoring of the provisions, in order to put the Member States in the best possible position to implement them in time; and to ensure equal conditions, throughout the EU, with regard to access to and monitoring of markets and activities related to the maritime sector.


Pour conclure, je voudrais encore demander s’il serait possible à l’avenir de discuter avec le commissaire des éventuels scénarios de participation car, si nous évoquons à présent l’aspect théorique des instruments, nous devrons aussi aborder leurs applications pratiques et je juge donc très souhaitable de discuter du scénario.

Finally, I should like to ask whether the Commissioner would be prepared to discuss possible scenarios for commitment at some point in the future, for we are now theorising about instruments, but we must also talk about the practical implications at some stage, and for this purpose, a scenario discussion would, I believe, be very desirable.


En recherche de soutien des politiques, les initiatives de la Commission sont donc très importantes pour éviter le double emploi, lutter contre le découpage et la fragmentation et inciter à ce que les meilleures techniques et les meilleures méthodes de mesure priment.

Where research in support of policy is concerned, initiatives from the Commission are therefore vital in order to prevent work from being duplicated, to avoid fragmentation and to ensure that the best measuring methods and the best techniques become the benchmark.




Anderen hebben gezocht naar : commission     commission juge     commission juge donc     commission juge donc très     titres à trois     commission sont donc     donc très     avec le commissaire     juge     juge donc     juge donc très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission juge donc très ->

Date index: 2024-08-22
w