Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission jouent aussi » (Français → Anglais) :

Les délégations de la Commission jouent aussi un rôle important dans la coordination des instruments de préadhésion avec les IFI et les donateurs bilatéraux, en organisant régulièrement des rencontres des donateurs sur place pour échanger des informations sur les projets prévus et sur ceux en cours.

Commission Delegations also play an important role in the co-ordination of pre-accession instruments with the IFIs and bilateral donors by periodically organising donor meetings on the spot to exchange information about planned and on-going projects.


53. souligne que les centres de transport européens relient l'Europe au reste du monde et que l'Europe doit préserver ses liaisons directes avec toutes les parties du monde, avec des vols directs des compagnies européennes depuis les centres de transport européens vers les destinations étrangères, et préserver l'emploi et la croissance dans le secteur européen de l'aviation; souligne que les vols intérieurs au sein de l'Union assurent non seulement la mobilité sur le marché intérieur, mais jouent aussi un rôle primordial de vols de connexion pour maintenir la connectivité depuis les centres de t ...[+++]

53. Underlines that European hubs connect Europe with the rest of the world and that Europe needs to maintain its direct connectivity to all parts of the world, providing direct flights by European carriers from their hubs to overseas destinations and maintaining jobs and growth in the European aviation sector; stresses that flights within the EU not only provide mobility in the internal market but also play a vital role as feeder flights to maintain connectivity at EU hubs; EU policy must ensure an efficient and competitive feeder network to strengthen European hubs by reducing costs to globally competitive levels and ensuring fair competition with carriers from third countries; the EU Member States need a ...[+++]


53. souligne que les centres de transport européens relient l'Europe au reste du monde et que l'Europe doit préserver ses liaisons directes avec toutes les parties du monde, avec des vols directs des compagnies européennes depuis les centres de transport européens vers les destinations étrangères, et préserver l'emploi et la croissance dans le secteur européen de l'aviation; souligne que les vols intérieurs au sein de l'Union assurent non seulement la mobilité sur le marché intérieur, mais jouent aussi un rôle primordial de vols de connexion pour maintenir la connectivité depuis les centres de t ...[+++]

53. Underlines that European hubs connect Europe with the rest of the world and that Europe needs to maintain its direct connectivity to all parts of the world, providing direct flights by European carriers from their hubs to overseas destinations and maintaining jobs and growth in the European aviation sector; stresses that flights within the EU not only provide mobility in the internal market but also play a vital role as feeder flights to maintain connectivity at EU hubs; EU policy must ensure an efficient and competitive feeder network to strengthen European hubs by reducing costs to globally competitive levels and ensuring fair competition with carriers from third countries; the EU Member States need a ...[+++]


Le rôle joué par ces programmes est très important dans la mesure où les commissions judiciaires qui existent dans les réserves jouent aussi un rôle important au niveau des services offerts aux victimes.

The role these programs play is really important in that justice committees on these reserves also play a large part in the area of victims' services.


17. attire l'attention sur le rôle de plus en plus important joué par les immigrées dans le cadre de l'intégration, étant donné que les intéressées représentent non seulement un potentiel important pour le marché du travail, mais jouent aussi, dans de nombreux cas, un rôle essentiel dans l'éducation des enfants et la transmission des normes et des valeurs, et également parce qu'elles sont les plus fréquemment touchées par la discrimination et la violence; invite la Commission et les États membre ...[+++]

17. Draws attention to the increasingly important role played in integration by migrant women, who do not just offer great potential for the labour market and often have an important role to play in educating children and conveying standards and values, but also because they are the ones most frequently affected by discrimination and violence; calls on the Commission and the Member States to take action to significantly consolidate the juridical and social position of women, with a view to preventing discrimination over the whole ran ...[+++]


M. David Collenette: Il est certain que l'organisme de surveillance sera en mesure d'exiger de l'information confidentielle et de nous la transmettre pour faire en sorte que le système fonctionne bien—que tous les aspects du système fonctionnent bien: que la commission applique correctement le processus d'appels d'offres et que les compagnies céréalières jouent leur rôle correctement, et les sociétés ferroviaires aussi.

Mr. David Collenette: Certainly the monitor, as I understand it, will have the ability to extract confidential information and will have the ability to make that known to us to ensure that indeed the system is working—every aspect of the system: that the board is being straight with its tendering, that the grain companies are being straight in their role, and that the railways are indeed being straight in the roles they are discharging.


Dans ce dossier, non seulement les élus du Québec à Ottawa, dont les députés du Bloc québécois, mais aussi ceux à l'Assemblée nationale jouent un rôle extrêmement important au chapitre du leadership et de la démonstration pédagogique des dangers que représente l'avant-projet de loi du ministre des Finances conservateur concernant la commission des valeurs mobilières.

Both the elected members from Quebec in Ottawa, including the Bloc Québécois members, and the members of the National Assembly played a very important role in this matter by taking leadership and explaining the dangers of the draft securities commission bill proposed by the Conservative Minister of Finance.


La Commission souhaite aussi que ces associations jouent un rôle de plus en plus important dans l'élaboration de la politique communautaire en matière de santé et de médicaments.

The Commission would also like these groups to assume a more important role in the development of Community health and medicines policy.


L'une des commissions des valeurs mobilières qui jouent un rôle de premier plan au Canada est celle de l'Ontario, du simple fait de sa taille, du nombre de sociétés inscrites et du nombre d'entreprises en Ontario et aussi parce que la Bourse de Toronto est située en Ontario, qu'une grande partie de l'activité se concentre dans la province, où l'activité industrielle est également très intense.

One of the securities commissions that plays a very lead role across Canada is the Ontario Securities Commission, simply because of its size, the number of listings, the number of companies in Ontario, the Toronto Stock Exchange being in Toronto, and much of the activity that takes place in Ontario and the large concentration of industrial activity.


Dans mon esprit, une partie du problème n'a pas trait seulement à ce projet de loi, mais aussi à l'expérience acquise avec la Loi canadienne sur les droits de la personne et les deux rôles très distincts que jouent la Commission canadienne des droits de la personne d'une part et le tribunal d'autre part.

Part of the trouble in my mind is not only with this bill but also with the experience under the Canadian Human Rights Act and the two quite different functions that are played by the Human Rights Commission on the one hand and the tribunal on the other.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission jouent aussi ->

Date index: 2025-03-08
w