Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission gomery venait juste " (Frans → Engels) :

Le Bureau du contrôleur général a été créé, je crois, dans le cadre du processus issu de la commission Gomery ou juste avant qu'elle ne débute.

The Office of the Comptroller General was created and I think it was part of the process coming out of the Gomery, or pre-Gomery.


L'honorable David Tkachuk : Honorables sénateurs, voici la logique libérale, la logique d'un parti qui continue de dédaigner la Commission Gomery et qui soutient n'avoir rien fait : aucun problème réel n'a été mis au jour par la Commission Gomery, mais les libéraux créeront un fonds en fiducie afin qu'ils puissent remettre l'argent, juste en cas.

Hon. David Tkachuk: Honourable senators, for a party that has continued to pooh-pooh the Gomery commission and claims to have done nothing, here is the Liberal logic: No true problems have been exposed by the Gomery commission but they will set up a trust fund so they can pay back money, just in case.


Lorsque cette affaire a été découverte, la Commission, qui venait alors juste d’entrer en fonction, a dit qu’elle s’engageait naturellement à obtenir le remboursement des sommes en question.

When this case came to light, the, at that time, newly appointed Commission said that this money would of course have to be repaid.


Lorsque cette affaire a été découverte, la Commission, qui venait alors juste d’entrer en fonction, a dit qu’elle s’engageait naturellement à obtenir le remboursement des sommes en question.

When this case came to light, the, at that time, newly appointed Commission said that this money would of course have to be repaid.


- (NL) Monsieur le Président, l’an dernier, le Parlement venait tout juste de donner la décharge à la Commission pour l’exercice 2001 lorsque l’affaire Eurostat a éclaté au grand jour.

– (NL) Mr President, last year this Parliament had only just granted the Commission discharge for 2001 when the Eurostat affair came to light.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, nous avons assisté, au cours des derniers mois, à la multiplication de décisions brutales de licenciements collectifs ou de fermetures de sites, le plus souvent sans aucun examen de solutions alternatives permettant de sauvegarder l'emploi, parfois même dans des entreprises réalisant d'importants bénéfices, comme Danone, ou encore à la suite d'opérations de fusions pour lesquelles la Commission venait juste d'accorder son autorisation, comme dans le cas d'ABB Alstom Power.

(FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, over the last few months, a growing number of sudden decisions has been taken to make mass redundancies or to close down companies’ sites. These decisions are usually taken without any consideration of alternative solutions for safeguarding jobs, and are sometimes taken by businesses making large profits, such as Danone, or they may even come about as a result of mergers, which have just been authorised by the Commis ...[+++]


Sa commission scolaire est membre de la Fédération des commissions scolaires du Québec et, pourtant, au moment de son témoignage, M. Pallascio venait juste d'apprendre que cette fédération témoignerait.

This school board is a member of the Federation of Quebec School Boards, and yet Mr. Pallascio, at the time of his testimony, had just learned that the federation would testify.


Pour conclure, j'ai ajouté que ce n'est pas parce que les abus financiers et la corruption avaient lieu dans d'autres communautés des Premières nations ou même chez les gouvernements qui ne sont pas des Premières nations — la Commission Gomery venait juste de terminer son enquête — que nous, le peuple abénaquis, devions faire la même chose.

In my closing remarks, I added that because financial abuse and corruption go on in other First Nations communities or even within non-first Nation governments — the Gomery commission had just finished its inquiry — we as Abenaki people should do the same.


À cet égard, la Commission Gomery soutient à juste titre qu'il faut doter de façon indépendante l'effectif des sous-ministres, même si quelques questions subsistent quand au processus précis recommandé pour le faire.

In this respect, the Gomery commission argues correctly in favour of an independent staffing of the deputy-minister cadre, although some questions exist about the exact process recommended to carry this out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission gomery venait juste ->

Date index: 2021-02-10
w