Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alevin qui commence tout juste à se nourrir
J'ai échappé tout juste
Tout juste

Traduction de «venait tout juste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vivre à un niveau inférieur ou tout juste égal au minimum vital

living on or below the breadline




alevin qui commence tout juste à se nourrir

feeding fry


J'ai échappé tout juste

I escaped by the skin of my teeth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dixième État membre venait tout juste de rejoindre la famille européenne, un an auparavant.

The tenth member had just joined the European family the year before.


La loi venait tout juste d'entrer en vigueur à ce moment, mais depuis, bon nombre de ces organismes ont croulé sous le poids créé par toutes ces règles.

The law was just coming into effect at that point, but since then a number of the organizations have collapsed under the weight of that kind of rule.


Le conflit avec Israël a causé d'énormes dommages dans un pays qui venait tout juste de reconstruire péniblement son infrastructure après 20 ans de guerre.

The conflict between Israel and Lebanon caused enormous damage in a country that had just managed, with great difficulty, to rebuild its infrastructure after 20 years of war.


Anwar al-Bunni venait tout juste d’accepter le poste de directeur du centre pour les droits de l’homme financé par l’Union européenne, lorsqu’il a été emprisonné.

Anwar al-Bunni had just accepted the post of Director in the Centre for Human Rights financed by the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Fischer-Boel, membre de la Commission, tout en prenant acte des préoccupations des États membres précités, a indiqué que la restructuration actuelle du COI, engagée à la fin de 2004, n'était pas achevée et a indiqué que le nouvel accord international sur l'huile d'olive venait tout juste d'entrer en vigueur, le 1 janvier 2006.

Commissioner Fischer-Boel, while noting the concerns of the abovementioned Member States, explained that the current restructuring of the IOOC, launched at the end of 2004, was still under way and indicated that the new International Agreement on Olive Oil had just entered into force on 1 January 2006.


- (NL) Monsieur le Président, l’an dernier, le Parlement venait tout juste de donner la décharge à la Commission pour l’exercice 2001 lorsque l’affaire Eurostat a éclaté au grand jour.

– (NL) Mr President, last year this Parliament had only just granted the Commission discharge for 2001 when the Eurostat affair came to light.


Il venait tout juste de négocier avec le gouvernement fédéral une entente qui incluait toutes les provinces, mais la première chose que le premier ministre de ma province, l'Ontario, a trouvé à dire, c'est qu'il ne recevait pas suffisamment d'argent.

It had just finished negotiating a deal with the federal government in which all provinces were included and the first answer from the premier of my province, Ontario, was that there was not enough money.


À cette époque, les deux producteurs approvisionnaient à eux deux la majeure partie du marché allemand: Isoplus, qui venait tout juste d'acquérir l'usine autrichienne d'Isolrohr, cherchait encore à se positionner comme candidat valable à l'entrée sur le marché allemand, en faisant appel à Henss comme agent commercial.

These two producers together supplied the major part of the German market at the time: Isoplus, which had only recently bought Isolrohr's Austrian factory, was still in the process of being set up as a serious contender to enter the German market, with Henss as its commercial agents.


La construction d’autoroutes modernes ainsi que de réseaux de chemins de fer à grande vitesse qui permettront de sillonner sans encombre et à vive allure la plupart des pays membres, la construction de ports et d’aéroports internationaux modernes qui faciliteront la mobilité des personnes, des marchandises et des services entre les divers pays membres, mais aussi avec des pays tiers, ont été considérées, à juste titre, à la fois comme un complément indispensable et un préalable au bon fonctionnement et au succès du marché unique qui venait alors tout juste d’ ...[+++]

Building modern motorways and high-speed rail networks which would traverse more Member States at extremely high speeds and without hindrance, and building modern international airports and ports which would facilitate the free movement of persons, goods and services between various Member States and third countries, was rightly considered to be both a fundamental complement to, and a necessary requirement for, the smooth and successful operation of the internal market, which had just then come into force.


Des parents sont venus me dire à mon bureau que leur enfant, qui venait tout juste d'obtenir un diplôme universitaire, avait accepté un emploi aux États-Unis et qu'ils venaient tout juste de le conduire à l'aéroport de Victoria.

I have had parents of children who graduated from university come into my office after taking their children to the airport in Victoria because they had accepted jobs in the United States.




D'autres ont cherché : ai échappé tout juste     tout juste     venait tout juste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venait tout juste ->

Date index: 2021-09-02
w