Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission européenne semble parfois oublier " (Frans → Engels) :

L'intervention du FSE fait l'objet d'un cofinancement de la part des États membres et de la Commission européenne, et parfois aussi du secteur privé.

The ESF is based on co-financing, with financial contributions from both the Member States and the European Commission, and sometimes also the private sector.


Dans de nombreux pays, les ONC n'avaient jamais travaillé avec la Commission européenne, et les ressources nationales disponibles étaient parfois limitées.

NCBs in many countries did not have previous experience of working with the European Commission and the national resources available were sometimes extremely limited.


Pour cela, une étroite coopération entre la Commission, les États membres et l’industrie européenne est nécessaire, par exemple pour résoudre le problème des procédures de demande d’accès aux marchés qui doivent être répétées plusieurs fois, aboutissant parfois à des résultats divergents susceptibles d’entraîner des retards et des coûts inutiles.

This calls for close cooperation between Commission, Member States and EU industry to address issues such as repetitive market access application procedures with possibly diverging outcomes that may be the cause of unnecessary delays and costs.


5.1 Dans la présente communication, la Commission a relevé des domaines dans lesquels des changements, parfois radicaux, seront nécessaires si les écoles européennes veulent doter les jeunes de toutes les compétences nécessaires pour vivre au XXIe siècle.

5.1 This Communication has identified areas where change, sometimes radical, will be needed if Europe’s schools are to equip young people fully for life in this century.


Il convient aussi de reconnaître la nécessité d'améliorer la communication entre les secteurs concernés, la diversité des législations applicables, ainsi que la division et parfois l'incompatibilité des responsabilités au sein de la Commission européenne et d'autres organes de réglementation.

The need for improved communication across the sectors involved, the different legislation applying, and the split and sometimes conflicting responsibilities inside the Commission and other regulatory bodies, should also be recognised.


souligne le rôle crucial joué par les «consultants de la nouvelle approche» qui vérifient la conformité des normes harmonisées avec la législation européenne correspondante; attire l'attention sur le fait qu'actuellement, ces consultants sont sélectionnés par les OEN et qu'ils travaillent en leur sein, ce qui fait peser un lourd fardeau administratif sur ces organismes et suscite parfois des inquiétudes chez les parties prenantes quant à l'impartialité et à l'indépendance du processus; demande par conséquent à la ...[+++]

Stresses the important role of the ‘New Approach consultants’ in verifying that harmonised standards comply with the corresponding EU legislation; draws attention to the fact that such consultants are currently selected by, and operate within, the ESOs, which places a significant administrative burden on these organisations and, at times, causes concern among stakeholders about the impartiality and independence of the process; calls on the Commission, therefore, to assess the need for a review of the existing procedures; believes, ...[+++]


Dans de nombreux pays, les ONC n'avaient jamais travaillé avec la Commission européenne, et les ressources nationales disponibles étaient parfois limitées.

NCBs in many countries did not have previous experience of working with the European Commission and the national resources available were sometimes extremely limited.


Selon la Commission, il semble important de maintenir le caractère distinct des activités de recherche communautaires, que ce soit du point de vue de leur valeur ajoutée européenne spécifique ou de leur complémentarité par rapport aux activités nationales (et régionales).

In the Commission's view, it seems important to maintain the distinct character of Community research activities in terms both of their specific European added-value and of their complementarity to national (and regional) activities.


considérant qu'il convient que l'Autorité de surveillance AELE recommande un programme de contrôle chaque année; que l'expérience acquise par la Commission européenne et les États membres en matière d'établissement, d'exécution et de notification des résultats des précédents programmes annuels coordonnés de contrôle indique que les programmes pluriannuels se révèlent la solution la plus efficace et la plus pratique; qu'il semble approprié d'indiquer dans la présente recommandation le cadre des programmes futurs;

Whereas the EFTA Surveillance Authority should recommend a monitoring programme each year; whereas experience, gained by the European Commission and its Member States in establishing, carrying out and reporting on the previous annual coordinated monitoring programmes, indicates that multiannual programmes appear to be most effective and practical; whereas it appears appropriate to indicate in this recommendation the framework of future programmes;


Selon la Commission, il semble important de maintenir le caractère distinct des activités de recherche communautaires, que ce soit du point de vue de leur valeur ajoutée européenne spécifique ou de leur complémentarité par rapport aux activités nationales (et régionales).

In the Commission's view, it seems important to maintain the distinct character of Community research activities in terms both of their specific European added-value and of their complementarity to national (and regional) activities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission européenne semble parfois oublier ->

Date index: 2023-01-16
w