Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission entend fermement » (Français → Anglais) :

La Bulgarie et la Roumanie ayant fixé à 2007 la date indicative de leur adhésion, la Commission entend soutenir fermement ces deux pays pour qu'ils atteignent cet objectif, qui continuera d'être poursuivi selon les principes de la différenciation et des mérites propres.

With Bulgaria and Romania having set 2007 as their indicative date for accession, the Commission will strongly support the two countries in achieving that objective, which will continue to be guided by the principles of differentiation and own merits.


La Commission entend fermement poursuivre l'objectif d'ouverture et d'interopérabilité des plates-formes, comme cela a été clairement demandé par le Parlement.

The Commission is committed to pursuing action toward openness and interoperability of platforms, as so clearly requested by Parliament.


La Commission est fermement engagée dans la lutte contre le terrorisme et entend poursuivre son travail de prévention, ainsi que de protection de nos concitoyens et de nos infrastructures, en obligeant les terroristes à répondre de leurs actes devant les tribunaux et en réagissant de manière adéquate aux attentats afin de sauver un maximum de vies innocentes.

The Commission is strongly committed to the fight against terrorism and intends to continue working for the prevention of terrorism and the protection of our citizens and infrastructures by bringing terrorists to justice and by responding adequately to terrorist attacks in order to save as many innocent lives as possible.


La Commission entend fermement poursuivre ce type de financement commun par le biais de la flexibilité offerte par le programme TACIS et l'initiative Interreg.

The Commission intends vigorously to pursue this type of joint financing by making use of the flexibility provided by the Interreg and Tacis programmes.


La Bulgarie et la Roumanie ayant fixé à 2007 la date indicative de leur adhésion, la Commission entend soutenir fermement ces deux pays pour qu'ils atteignent cet objectif, qui continuera d'être poursuivi selon les principes de la différenciation et des mérites propres.

With Bulgaria and Romania having set 2007 as their indicative date for accession, the Commission will strongly support the two countries in achieving that objective, which will continue to be guided by the principles of differentiation and own merits.


"Le Comité des régions soutient la Commission lorsque pour les prochaines négociations de l'OMC, elle entend s'en tenir aux décisions du Conseil des ministres et résister fermement aux propositions présentées en mars dernier par M. Harbinson", a déclaré M. Reinhold Bocklet, qui est vice-président du CdR.

CoR vice-president Mr Bocklet said, "For the upcoming WTO negotiations, the Committee of the Regions supports the Commission in standing by the Council of Ministers' decisions and in resisting with firm determination the Harbinson proposals of March 2003".


Vu le succès du programme LEADER, la Commission entend-elle s'engager fermement à obtenir l'accroissement du financement du nouveau programme et une large diffusion des informations sur le programme et les nouvelles initiatives ?

In view of the success of the LEADER Programme, will the Commission give a firm commitment that funding for the new programme will be increased and that information on the programme and new initiatives will be widely disseminated?


Vu le succès du programme LEADER, la Commission entend-elle s'engager fermement à obtenir l'accroissement du financement du nouveau programme et une large diffusion des informations sur le programme et les nouvelles initiatives?

In view of the success of the LEADER Programme, will the Commission give a firm commitment that funding for the new programme will be increased and that information on the programme and new initiatives will be widely disseminated?


La Commission ayant engagé des procédures en manquement contre l'Allemagne ainsi que contre d'autres Etats membres, entend poursuivre fermement son action visant à établir un véritable marché intérieur de produits industriels.

Having initiated proceedings against Germany and other Member States for failure to fulfill their obligations, the Commission plans resolutely to pursue its work towards establishing a genuine internal market in industrial products.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission entend fermement ->

Date index: 2024-12-15
w