Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission dispose d'indices faisant présumer » (Français → Anglais) :

L'État membre qui a découvert les données erronées ou stockées illégalement informe l'État membre signalant, via son bureau Sirene, le plus rapidement possible et au plus tard dix jours de calendrier après avoir eu connaissance des indices faisant présumer l'erreur.

The Member State which found that data contains an error or that it has been unlawfully stored shall inform the issuing Member State via its Sirene Bureau at the earliest opportunity and not later than 10 calendar days after the evidence suggesting the error has come to its attention.


En ce qui concerne le dumping, la Commission dispose d’éléments de preuve suffisants à première vue indiquant que le préjudice est causé ou serait causé par une nouvelle augmentation substantielle de ces importations qui, compte tenu du moment auquel sont effectuées les importations faisant l’objet d’un dumping, de leur volume et d’autres circonstances (par exemple, l’accumulation rapide de stocks ou la diminution de l’utilisation des capacités), seraient de nature à compromettre gravement l’e ...[+++]

As regards dumping, the Commission has at its disposal sufficient prima facie evidence that such injury is being caused or would be caused by a further substantial rise in these imports, which in light of the timing and the volume of the dumped imports and other circumstances (such as the growing level of stocks or reduced capacity utilisation) would be likely to seriously undermine the remedial effect of any definitive duties, unless such duties would be applied retroactively.


L’État membre qui a découvert les données erronées ou stockées illégalement informe l’État membre signalant, via son bureau Sirene, le plus rapidement possible et au plus tard dix jours de calendrier après avoir eu connaissance des indices faisant présumer l’erreur.

The Member State which found that data contains an error or that it has been unlawfully stored shall inform the issuing Member State via its SIRENE Bureau at the earliest opportunity and not later than 10 calendar days after the evidence suggesting the error has come to its attention.


L’État membre qui a découvert les données erronées ou stockées illégalement informe l’État membre signalant, via son bureau Sirene, le plus rapidement possible et au plus tard dix jours de calendrier après avoir eu connaissance des indices faisant présumer l’erreur.

The Member State which found that data contains an error or that it has been unlawfully stored shall inform the issuing Member State via its SIRENE Bureau at the earliest opportunity and not later than 10 calendar days after the evidence suggesting the error has come to its attention.


3. Si un État membre autre que l'État membre signalant dispose d'indices faisant présumer qu'une donnée est entachée d'erreur de fait ou a été stockée illégalement, il en informe l'État membre signalant, par voie d'échange d'informations supplémentaires, dans les meilleurs délais et au plus tard dix jours après avoir relevé ces éléments.

3. If a Member State other than that which issued an alert has evidence suggesting that an item of data is factually incorrect or has been unlawfully stored, it shall, through the exchange of supplementary information, inform the Member State that issued the alert thereof at the earliest opportunity and not later than 10 days after the said evidence has come to its attention.


h)une description de l’outillage, du matériel et de l’équipement technique, des effectifs du personnel et de son savoir-faire et/ou des sources d’approvisionnement avec une indication de l’implantation géographique lorsqu’elle se trouve hors du territoire de l’Union, dont l’opérateur économique dispose pour exécuter le marché, faire face à d’éventuelles augmentations des besoins du pouvoir adjudicateur ou de l’entité adjudicatrice par suite d’une crise ou assurer la maintenance, la modernisation ou les adaptations des fo ...[+++]

(h)a description of the tools, material, technical equipment, staff numbers and know-how and/or sources of supply — with an indication of the geographical location when it is outside the territory of the Union — which the economic operator has at its disposal to perform the contract, cope with any additional needs required by the contracting authority/entity as a result of a crisis or carry out the maintenance, modernisation or adaptation of the supplies covered by the contract.


une description de l’outillage, du matériel et de l’équipement technique, des effectifs du personnel et de son savoir-faire et/ou des sources d’approvisionnement avec une indication de l’implantation géographique lorsqu’elle se trouve hors du territoire de l’Union, dont l’opérateur économique dispose pour exécuter le marché, faire face à d’éventuelles augmentations des besoins du pouvoir adjudicateur ou de l’entité adjudicatrice par suite d’une crise ou assurer la maintenance, la modernisation ou les adaptations des fo ...[+++]

a description of the tools, material, technical equipment, staff numbers and know-how and/or sources of supply — with an indication of the geographical location when it is outside the territory of the Union — which the economic operator has at its disposal to perform the contract, cope with any additional needs required by the contracting authority/entity as a result of a crisis or carry out the maintenance, modernisation or adaptation of the supplies covered by the contract.


1. En cas de difficultés ou de menace grave de difficultés dans la balance des paiements d'un État membre faisant l'objet d'une dérogation, provenant soit d'un déséquilibre global de la balance, soit de la nature des devises dont il dispose, et susceptibles notamment de compromettre le fonctionnement du marché intérieur ou la réalisation de la politique commerciale commune, la Commission procède sans délai à un examen de la situati ...[+++]

1. Where a Member State with a derogation is in difficulties or is seriously threatened with difficulties as regards its balance of payments either as a result of an overall disequilibrium in its balance of payments, or as a result of the type of currency at its disposal, and where such difficulties are liable in particular to jeopardise the functioning of the internal market or the implementation of the common commercial policy, the Commission shall immediately investigate the position of the State in question and the action which, m ...[+++]


À cet égard, il a été jugé que la Commission dispose d’un large pouvoir d’appréciation pour déterminer si des sociétés faisant partie d’un groupe doivent être considérées comme une unité économique ou bien comme juridiquement et financièrement autonomes aux fins de l’application du régime des aides d’État (voir affaires conjointes T-371/94 et T-394/94, British Airways e.a./Commission [1998] ...[+++]

It has been held in that regard that the Commission has a broad discretion in determining whether companies which form part of a group should be regarded as an economic unit or rather as legally and financially independent for the purpose of applying the rules governing State aid (see, to that effect, Joined Cases T-371/94 and T-394/94 British Airways and Others v Commission [1998] ECR II-2405, paragraphs 313 and 314, and, by analogy, DSG v Commission, paragraph 124)’.


(15) considérant que, en ce qui concerne le préjudice causé par les importations faisant l'objet de dumping, les éléments de preuve dont la Commission dispose indiquent que les importations dans la Communauté des produits concernés originaires de Tchécoslovaquie et de Hongrie sont passées de 1 819 tonnes en 1978 à 3 126 tonnes en 1982 et que, aux Pays-Bas, le marché le plus touché, leur part s'est accrue de 5,7 % en 1978 à 16,2 % en 1982;

(15) With regard to the injury caused by the dumped imports, the evidence available to the Commission shows that imports into the Community from Czechoslovakia and Hungary of the products in question increased from 1 819 tonnes in 1978 to 3 126 tonnes in 1982 and that in the Netherlands, the market most affected, their market share rose from 5,7 % in 1978 to 16,2 % in 1982.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission dispose d'indices faisant présumer ->

Date index: 2022-07-19
w