Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission des budgets vont assez " (Frans → Engels) :

Toutefois, si vous voulez donner l'argent directement aux producteurs, leur seule rétribution, ce seront les commissions qu'ils vont se faire à partir du budget de production.

However, if you say give the money directly to the producers, then the way they get recompensed from making it is through the fees that they realize from the production budget.


C'est alors que nous prenons connaissance de certaines des compressions, que nous découvrons que des agences ou que des commissions tout entières vont carrément disparaître, même si le Budget principal des dépenses renfermait pour elles un budget.

We're finding out entire agencies or commissions are ended, even though the main estimates had a budget for them. The whole process is completely nonsensical.


D’une manière générale, nous ne pensons pas que les limites supérieures proposées par la commission des budgets vont assez loin.

Generally speaking, we do not think that the upper limits proposed by the Commission for the Budget go far enough.


De l'autre côté — nous avons les faits —, Statistique Canada nous confirme que l'économie canadienne ne produit pas assez d'emplois et le directeur parlementaire du budget nous informe que les compressions de 2012 vont éliminer 125 000 emplois supplémentaires.

On the other hand, we have the facts: Statistics Canada has said that the Canadian economy is not producing enough jobs, and the Parliamentary Budget Officer tells us that cuts in 2012 will eliminate another 125,000 jobs.


Bien entendu, nous pouvons voir ensemble si les propositions de la Commission vont assez loin ou non, mais je dois insister sur le fait que la Commission a traité des sujets qu’on lui a demandé de couvrir, à savoir un plan intégré d’écologisation des transports, assorti de propositions législatives concrètes.

Of course we can debate whether or not the Commission’s proposals go far enough, but I must stress the fact that the Commission has dealt with the topics it was asked to cover, in other words, an integrated plan to make transport greener, supported by specific legislative proposals.


La question est notamment de savoir si les propositions de la Commission vont assez loin.

One question that arises is whether the Commission proposals go far enough.


Je veux vous l'entendre dire (1645) M. Louis Lévesque: Les principes énoncés dans le budget indiquent assez clairement que le gouvernement a l'intention de mettre en place un mécanisme qui va assurer que les coûts prévus du programme, y compris les coûts de l'administration et des prestations, vont finir par correspondre à peu près aux recettes prévues.

I want to hear you say it (1645) Mr. Louis Lévesque: The principles that are laid out in the budget make it pretty clear that the government has the intention of putting in place a mechanism that will ensure that expected program costs, including administration and benefits, and expected revenues are roughly in line over a period of time.


Au départ, la réponse que la Commission m'a donnée devant la commission des budgets était assez décevante.

The response I had from the Commission in the Budgets Committee was initially quite disappointing.


Un grand nombre des mesures positives qui ont été prises par les libéraux dans ce budget ne vont pas assez loin ou tarderont trop pour avoir des répercussions importantes sur le bien-être des Canadiens.

Many of the positive steps taken by the Liberals in this budget do not go far enough or occur fast enough to have a substantial impact on the well-being of Canadians.


Je note, en particulier, que suivant ce que nous avions demandé, la commission des budgets propose d'accroître substantiellement les crédits qui sont mis à la disposition du Fonds européen pour les réfugiés, crédits que le Conseil avait, assez imprudemment, pour ne pas dire assez stupidement, réduits.

I observe, in particular, that following our requests, the Committee on Budgets has proposed a substantial increase in the credits made available to the European Fund for Refugees, funds which the Council had rather imprudently, not to say rather stupidly, cut.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission des budgets vont assez ->

Date index: 2022-09-20
w