Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission demeure fermement résolue " (Frans → Engels) :

Par conséquent, l’UE demeure fermement résolue à respecter le programme de Doha pour le développement et la mise en œuvre du «paquet de Bali», notamment l’accord sur la facilitation des échanges et les éléments relatifs aux PMA, ce qui permettra une meilleure intégration des PMA dans les marchés internationaux et les chaînes de valeur mondiales.

The EU therefore remains fully committed to the Doha Development Agenda and the implementation of the Bali package, notably the Trade Facilitation Agreement and the LDC elements, which will promote further integration of LDCs into international markets and global value chains.


La Commission est fermement résolue à lutter contre toutes les formes de discrimination en vertu de l’article 13 CE et continuera à suivre de près la transposition des directives existantes.

The Commission is strongly committed to fighting all forms of discrimination under Article 13 EC and will continue to monitor the transposition of the existing Directives carefully.


Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a ajouté à ce propos: «La Commission est fermement résolue à rendre l'Europe plus sociale.

Marianne Thyssen, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, added: "This Commission is firmly delivering to make Europe more social.


La Commission est fermement résolue à mettre fin au commerce illicite de l'ivoire.

The Commission is fully committed to fight illegal ivory trade.


La Commission européenne est et demeure pleinement résolue à œuvrer avec les États membres à la suppression progressive des contrôles aux frontières intérieures réintroduits à titre temporaire et au retour au fonctionnement normal de l'espace Schengen sans contrôle aux frontières intérieures dès que possible.

The European Commission is and remains fully committed to work with Member States in gradually phasing out temporary internal border controls and return to a normal functioning of the Schengen area without internal border control as soon as possible.


Ce montant supérieur aux prévisions montre que le Groupe BEI demeure fermement résolu à contribuer à la création d’emplois et à la croissance dans l’UE».

This is more than we had expected and it shows that the EIB Group remains strongly committed to the creation of jobs and growth in the EU”.


Il demeure fermement résolu à faire avancer le processus d'élargissement sur la base des principes et des conclusions adoptés.

It remains firmly committed to taking the enlargement process forward on the basis of agreed principles and conclusions.


Le Conseil demeure fermement résolu à faire avancer le processus d'élargissement sur la base des principes et des conclusions adoptés.

The Council remains firmly committed to taking the enlargement process forward on the basis of agreed principles and conclusions.


L'UE demeure fermement résolue à œuvrer de concert avec l'Ukraine aux niveaux local, régional et national afin que les transformations politiques et économiques puissent aboutir, leur succès devant permettre de rapprocher encore l'Ukraine de l'UE.

The EU remains firmly committed to working with Ukraine at national, regional and local levels, in order to support a successful political and economic transformation in Ukraine, which will facilitate Ukraine's further rapprochement with the EU.


L'Union demeure fermement résolue à œuvrer avec la Russie, aux niveaux fédéral, régional et local, pour garantir le succès de la transformation politique et économique de ce pays.

The Union remains firmly committed to working with Russia, at federal, regional and local levels, to support a successful political and economic transformation in Russia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission demeure fermement résolue ->

Date index: 2021-07-31
w