Il stipule que la commission doit établir des règles de procédures adéquates pour l'audition de ce genre d'information et, deuxièmement, pour plus de sûreté, il précise que ces plaintes seront entendues uniquement par un membre à temps plein de la commission afin qu'elles soient traitées correctement.
It requires the board to establish appropriate procedures to hear that kind of information, and secondly, it makes doubly sure that this is going to be heard by a full-time member of the board, to ensure it'll be properly dealt with. Mr. Joe Preston: And that would somehow be different from everybody else's complaint?