Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission avez réussi » (Français → Anglais) :

Vous avez réussi à répondre à certaines questions que plusieurs sénateurs se posaient au sujet sur la Commission de la fonction publique du Canada ainsi que sur son rôle et ses pouvoirs en vertu du projet de loi C-2.

You have delineated an answer to some of the questions that a number of people had about the Public Service Commission of Canada and its role and powers under Bill C-2.


Il me semble que vous avez été un grand défenseur de l'instauration d'un régime de libre marché au Canada dans le secteur de la vente du blé, à tel point que vous avez réussi, il y a un an ou deux, à supprimer les limites prévues par la loi qu'imposait la Commission canadienne du blé.

It seems to me that you were an able advocate for bringing in a free market regime for wheat sales in Canada, so much so that you wanted to and succeeded in removing any legislated limits through the Canadian Wheat Board last year or two years ago.


En ce qui a trait à la Commission canadienne des grains, vous avez très bien réussi à décrire la nature des services essentiels que vous fournissez concernant la qualité, la sécurité, la recherche et d'autres aspects touchant les grains.

With respect to the Canadian Grain Commission, you've done a good job outlining the essential services you provide in terms of grain quality, safety, research, etc.


– (FI) Madame la Présidente, Monsieur le Président Barroso, je pense que vous avez réussi magnifiquement dans votre rôle de président de la Commission.

– (FI) Madam President, President Barroso, in my opinion you have succeeded magnificently in the role of President of the Commission.


Nous reconnaissons le fait que lors de la réforme de l’Union européenne et des travaux portant sur la Convention, vous et votre Commission avez réussi à insuffler une dynamique de consolidation et de démocratisation de l’Union européenne, et ce malgré les attaques non seulement à votre égard personnellement, mais également à propos de l’existence même de cette institution autonome et véritablement européenne qui est la vôtre.

We acknowledge the fact that during the reform of the European Union and the work of the Convention, you and your Commission have been able to steer a straight course towards the strengthening and democratisation of the European Union, even amidst attacks not only on you personally, but also on the very existence of an autonomous and truly European institution such as yours.


C’est une prérogative que nous prenons au sérieux, et il nous semble qu’il en va de même pour la Commission. C’est la raison pour laquelle M. Vosgenian, le premier candidat roumain, n’est même pas arrivé au stade de l’audition, qu’il n’aurait pas réussi, et vous, Monsieur le Président de la Commission, avez fait ce qu’il fallait en en tirant les leçons et en prenant les mesures nécessaires pour trouver un autre candidat. Cela démon ...[+++]

It is for that reason that Mr Vosgenian, the first Romanian candidate, did not even get as far as a hearing that he would not have got through, and you, Mr President of the Commission, did the right thing in learning from that and taking action to get another candidate; that shows that Europe's democratic structures work when the institutions take their roles seriously.


Suite à votre examen détaillé, et avec les propositions que vous avez présentées, la Commission s’engage à garantir la mise en œuvre réussie de la stratégie thématique pour l’utilisation durable des ressources naturelles.

Following the detailed examination on your behalf, and with the proposals you made, the Commission is committed to ensuring the successful implementation of the strategy for natural resources.


Lorsqu'on est engagé, on est censé fournir le maximum de notre talent. Je n'ai jamais réussi à obtenir une réponse qui me donne satisfaction, mais vous qui avez siégé sous cinq ou six premiers ministres au Québec, qui avez été secrétaire général de la province de Québec — l'équivalent de M. Pitfield ici, à Ottawa —, et président de la Commission de la fonction publique, vous pourriez peut-être m'aider à comprendre.

I have never been able to get a satisfactory answer to this, but you have served under five or six premiers in Quebec, you have been the Secretary General of the Province of Quebec — the counterpart of Mr. Pitfield here in Ottawa — and President of the Public Service Commission, so perhaps you could help me out here.


Monsieur Glen, pendant que Mme McClung fait ses comptes, et je suis certaine que ça ne lui posera pas de problème, vous avez dit que c'est au niveau de l'inclusion des victimes dans vos procédures que la Commission nationale des libérations conditionnelles s'est le plus amélioré, qu'elle a le mieux réussi à mettre en oeuvre les recommandations.

Mr. Glen, while Ms. McClung is counting, and I'm sure her arithmetic is quite good, you talked about the National Parole Board and how the most improvement or the most significant progress that the National Parole Board has achieved in implementing recommendations has been on the side of inclusion of victims in the process.


Là aussi, nous avons réussi à perfectionner la proposition de la Commission dans le sens que vous avez voulu.

Here too we have managed to move the Commission proposal in the direction suggested by Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission avez réussi ->

Date index: 2024-07-20
w