Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission avait nommé giacomo santini " (Frans → Engels) :

Avant, la Commission canadienne du blé était dirigée par cinq commissaires nommés par le gouvernement fédéral qui s'occupaient de tout et qui étaient redevables au gouvernement fédéral qui les avait nommés.

We used to have a situation where the Canadian Wheat Board was run by five federally appointed commissioners who were completely in charge and accountable to the federal government that appointed them.


Au cours de sa réunion du 11 septembre 2002, la commission avait nommé Giacomo Santini rapporteur.

The committee had appointed Giacomo Santini rapporteur at its meeting of 11 September 2002.


L'année précédente, chaque État membre avait nommé un coordinateur SDD et la Commission a mis sur pied un groupe de coordinateurs SDD qui travaille également avec le réseau européen de développement durable.

In the past year each Member State has appointed a SDS coordinator and the Commission set up a SDS Coordinators group which also works with the European Sustainable Development Network (ESDN).


Au cours de sa réunion du 10 juillet 2003, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a nommé Giacomo Santini rapporteur.

The Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs appointed Giacomo Santini rapporteur at its meeting of 10 July 2003.


Au cours de sa réunion du 4 novembre 2002, la commission avait nommé Monica Frassoni rapporteur.

The Committee on Constitutional Affairs had appointed Monica Frassoni rapporteur at its meeting of 4 November 2002.


Au cours de sa réunion du 3 septembre 2001, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a nommé Ana Palacio Vallelersundi rapporteur; au cours de sa réunion du 11 septembre 2002, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a nommé Giacomo Santini rapporteur.

The Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs had appointed Ana Palacio Vallelersundi rapporteur at its meeting of September 2001. The committee appointed Giacomo Santini rapporteur at its meeting of 11 September 2002.


Au cours de sa réunion du 20 février 2002, la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures a nommé Giacomo Santini rapporteur.

The Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs appointed Giacomo Santini rapporteur at its meeting of 20 February 2002.


Les pétitionnaires se sont dits outrés de voir que le gouvernement avait mis sur pied une commission royale d'enquête pour étudier l'avenir des soins de santé au Canada, qu'il avait nommé Roy Romanow à la tête de la commission et qu'il ne donnait maintenant pas suite aux recommandations de cette commission royale d'enquête.

The petitioners express shock and concern that their government would establish a royal commission to study the future of health care in Canada, that it would name a commissioner, Roy Romanow, and then fail to implement the recommendations of that royal commission.


Frits Bolkestein, commissaire en charge du marché intérieur, Lene Espersen, ministre danois de la justice, Giacomo Santini, vice-président de la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures du Parlement européen, et Stefano Rodotà, président du groupe de travail de l'article 29 de la directive sur la protection des données (comité des commissaires chargés de la protection des données dans la Communauté) ...[+++]

Among the speakers will be Internal Market Commissioner Frits Bolkestein, Lene Espersen, Danish Minister of Justice, Giacomo Santini, vice-chairman of the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs of the European Parliament and Stefano Rodotà, President of the Working Party of the Article 29 of the Directive (committee of Data Protection Commissioners in the Community).


En ce qui concerne l'évaluation de l'initiative communautaire EQUAL, la Commission avait prévu que tous les évaluateurs seraient nommés au début de l'année 2002.

As regards the evaluation of the Equal Community Initiative, the Commission expected all the evaluators to be appointed early in 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission avait nommé giacomo santini ->

Date index: 2022-12-30
w