Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaires doivent obtenir davantage " (Frans → Engels) :

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Un nombre croissant d'opérations d'envergure internationale doivent obtenir le feu vert de plusieurs juridictions différentes.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, commented: “A growing number of international transactions need to get the green light in several jurisdictions.


Cela signifie que le travail, les rapports et le mandat du commissaire à la protection de la vie privée et du commissaire à l'information doivent susciter davantage de respect.

That means there must be more respect for the work, the reports and the mandate of the privacy commissioner and the information commissioner.


Les commissaires doivent obtenir davantage de pouvoirs d’enquête et être en mesure de contacter les États membres dans le but de révéler la vérité.

Commissioners must be given more powers in the area of investigations and should be able to approach the Member States with a view to unearthing the truth.


L'investissement public devrait également être maintenu dans l'enseignement scolaire, mais les pouvoirs publics doivent trouver les moyens d'obtenir davantage de résultats avec ces ressources.

Public investment should also be maintained in school education, but governments must seek ways to achieve more with these resources.


Le commissaire McCreevy ne doit pas entamer davantage de consultations, de même que la présidence ne doit pas analyser et obtenir davantage d’études et de propositions: nous ne devons pas aller plus loin que les propositions des socialistes, qui ont été soumises en temps utile et dont le Parlement en a repris la plupart.

There is no need for Commissioner McCreevy to start more consultations or for the Presidency to analyse and elicit more studies and proposals: we need look no further than the proposals of the socialists, which were made at the appropriate time and many of which have been taken up by this Parliament.


Étant donné que l’offre de l’UE part du principe que les pays en développement devraient abaisser leurs droits de douane nettement moins que les pays développés, les États-Unis doivent obtenir davantage de l’UE pour renforcer les abaissements dans les pays en développement.

Because the EU’s offer is based on the principle that developing countries should cut much less than developed ones, to deepen cuts in developing countries, the US must push the EU offer up.


Les commissaires compétents doivent assumer leurs responsabilités en temps utile, ils doivent obtenir une suspension provisoire des effets des réglementations mises en œuvre, ils doivent demander des garanties formelles et vérifiables, obtenir les avis prévus par les directives et soumettre une décision, aux termes de l'article 25 de la directive, au Parlement européen.

The Commissioners who have competence in this area must accept their responsibilities straight away and obtain a temporary suspension of the effects of the laws in question; they must request formal and verifiable guarantees, obtain the opinions provided for by the directives and submit a decision to the European Parliament under Article 25 of the directive.


Madame la Commissaire, de bons projets ont été élaborés par des organisations féminines. Ces organisations doivent cependant obtenir davantage d'informations sur l'accès au système de financement et d'aide de la Commission.

Commissioner, some good projects have been worked out by women's organisations, but those organisations need more information on access to the Commission's system of financing and aid.


Selon Anna Diamantopoulou, commissaire européenne chargée de l'emploi et des affaires sociales: "Les États membres doivent faire davantage d'efforts pour quantifier le travail au noir, pour le réduire et pour le transformer en emploi régulier.

Anna Diamantopoulou, Commissioner for employment and social affairs said: "Member States must increase efforts to quantify undeclared work, to cut it down and to transform it into regular employment.


Nos gouvernements doivent obtenir à Nice des résultats concrets à offrir aux citoyens - les thèmes institutionnels sont importants, mais, comme le savent bien le président du Conseil et le commissaire, ils sont difficiles à vendre à l'opinion publique.

Our governments need to obtain tangible results in Nice that they can offer to our citizens – institutional matters are important but, as the President-in-Office of the Council and the Commissioner are well aware, they are difficult to sell to public opinion.


w