Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire répondre très " (Frans → Engels) :

J'ai eu à poser des questions au commissaire aux conflits d'intérêts et à l'éthique alors que je venais tout juste de devenir députée, et j'étais très heureuse qu'il puisse me répondre dans ma langue maternelle, étant donné que je ne comprenais pas toutes les subtilités de l'anglais.

Back when I was a new MP, I had the opportunity to ask the Conflict of Interest and Ethics Commissioner some questions, and I was very happy that he could answer me in my mother tongue, given that many nuances of the English language escaped me.


Pourriez-vous, s'il vous plaît, dans ce cas, laisser le commissaire répondre très rapidement?

Could you please, in this case, let the Commissioner answer very quickly?


Je voudrais demander à M. McCreevy, le commissaire responsable, de répondre très concrètement à ces propositions.

I would like to ask Mr McCreevy, the Commissioner responsible for this area, to respond very concretely to these proposals.


- (DE) Monsieur le Président, j’ai écouté très attentivement le commissaire répondre à nos questions et je dois dire que ces réponses étaient extraordinairement éclairantes.

– (DE) Mr President, I listened very carefully to the Commissioner as he answered our questions, and I have to say that those answers were extraordinarily illuminating.


M. Russ Hiebert: Je demanderais à ne pas être pénalisé à cause de la durée de ce rappel au Règlement. Je voudrais répondre à la question qu'a posée ma collègue et à celle du ministre : si le commissaire devait être remplacé, ou si l'on devait prolonger son mandat, ce commissaire pourrait être très précieux pour notre comité dans l'étude qu'il entreprend.

To respond to the colleague's question and the minister's question, if the commissioner were to be replaced or there were to be an extension of his term, it could be argued that this commissioner would be a valuable asset to this committee during the study that we are currently undertaking.


Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, on peut répondre à des questions à la Chambre, mais le Bureau du commissaire à l'éthique a été créé afin qu'un haut fonctionnaire du Parlement puisse, à titre indépendant, établir les faits.

Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, questions can be answered in the House, but the whole purpose of setting up the Office of the Ethics Commissioner is so an independent officer of Parliament can determine the facts.


Le collège des commissaires est très respectable et je crois que tous ont le droit de répondre à l'une ou l'autre question.

The panel of Commissioners is very respectable and I believe all of them are entitled to answer a question.


Je demande avec insistance à Madame la commissaire de répondre très concrètement à cette demande et si elle est disposée à prendre une initiative en la matière avant le 30 juin.

I entreat Commissioner Schreyer to give very specific answers to this request and would ask her whether she would be prepared to take any initiative in this matter before 30 June.


Dans le but de répondre à ces préoccupations et pour permettre ainsi l'adoption du projet de loi C-3, pour autoriser la création immédiate de la banque de données génétiques, le solliciteur général du Canada, Lawrence MacAulay, s'est engagé, lors de sa comparution devant le comité, le 7 décembre 1998, à présenter pendant l'intervalle prévu de 18 mois entre la sanction royale et l'entrée en vigueur du projet de loi C-3, un nouveau projet de loi qui permettrait notamment d'étendre la juridiction de la banque de données génétiques aux contrevenants qui sont reconnus coupables dans le système de justice militaire; d'obliger le ...[+++]

In order to address these concerns and thus allow passage of Bill C-3 in order to authorize the immediate establishment of the DNA data bank, the Solicitor General of Canada, Lawrence MacAulay, undertook, during his appearance before the committee on December 7, 1998, to introduce, during the anticipated 18-month interval between Royal Assent and the coming into force of Bill C-3, a new bill that would make it possible to extend the jurisdiction of the DNA data bank to offenders found guilty under the military justice system; to require the Commissioner of the Royal Canadian Mounted Police to report on the operation of the DNA data bank ...[+++]


Selon l'Ottawa Citizen d'hier, le 29 mai 1996, le commissaire de la GRC, M. Murray, par une initiative très étrange, a assisté à une réunion du comité de rédaction de ce journal où il a déclaré que le gouvernement invoquerait la sécurité nationale en vertu de la Loi sur la preuve au Canada afin de ne pas avoir à répondre aux questions soulevées dans l'action civile intentée parM. Mulroney.

According to yesterday's Ottawa Citizen, the issue ofMay 29, 1996, the RCMP commissioner, Mr. Murray, in a very strange course of action, attended an editorial board meeting of the same newspaper, at which he said that the government would invoke the national security aspect of the Canada Evidence Act in the hopes of being exempt from answering questions in the civil case launched by Mr. Mulroney.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire répondre très ->

Date index: 2024-03-15
w