Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire michel faisait allusion " (Frans → Engels) :

Dr Coffey: La majeure partie de ce travail a été effectuée par ce monsieur à qui Michel faisait allusion tout à l'heure, ce Johan Hjertqvist, qui est un économiste participant à ce projet avec le Stockholm Council.

Dr. Coffey: Most of this work has come from the gentleman that Michel referred to, Johan Hjertqvist, who is an economist working on this project with the Stockholm Council.


M. Stéphane Bergeron: Puisque le greffier faisait allusion à ce qui existe dans la fonction publique, au ministère de la Justice plus précisément, j'aimerais soumettre à son attention le fait que j'ai entre les mains un autre document, celui-là signé par M. Michel Desjardins, publié en 1999, et qui s'intitule Solicitor-Client Privilege in the Federal Public Sector.

Mr. Stéphane Bergeron: Since the Clerk referred to the situation in the Public Service, within the Department of Justice more specifically, I would draw his attention to another document I have, this one written by Mr. Michel Desjardins and published in 1999 under the title Solicitor-Client Privilege in the Federal Public Sector.


Je vous demande donc, mes chers collègues, d'adopter l'amendement de compromis n° 11, résultat du trilogue auquel le commissaire Michel faisait allusion tout à l'heure, de l'adopter dans son ensemble, et de ne pas céder à la tentation qui verrait un amendement remettre en cause l'équilibre atteint.

I therefore ask Members to adopt Compromise Amendment No 11, which is the result of the trilogue Commissioner Michel mentioned a moment ago, to adopt it in its entirety and not give in to the temptation of an amendment that would upset the balance we have achieved.


Il y a le processus de Nairobi et le récent sommet de Nairobi, auquel M la commissaire faisait allusion.

There is the Nairobi process and the recent Nairobi Summit, to which the Commissioner alluded.


Je pense que les contributions sont déjà fort importantes, y compris la réunion à laquelle faisait allusion Madame la Commissaire, qui a été fort productive.

I believe a great deal has been contributed already, including the meeting the Commissioner referred to, which was very productive.


Tous les Européens savent maintenant que, de Bruxelles, on peut sacrifier 120 000 emplois sans état d’âme, qu’on peut ruiner des sites industriels aussi prestigieux que Belfort ou St-Nazaire, juste pour venger - M. Pasqua y faisait allusion à l’instant - l’orgueil blessé d’un commissaire européen.

All Europeans now know that Brussels can sacrifice 120 000 jobs without losing sleep over it, that it can ruin such prestigious industrial sites as Belfort or St-Nazaire, simply in order to get its own back. Mr Pasqua mentioned this a moment ago – the wounded pride of a European Commissioner.


De cette façon, vous englobez ce qu'est un syndicat (1310) M. Michel LeFrançois: Monsieur le président, l'expression dont il faudrait se servir est « organisation syndicale ». C'est la contrepartie de l'expression «employee organization», ce à quoi faisait allusion M. Quail.

This would give us a better overall picture of what a union actually is (1310) Mr. Michel LeFrançois: Mr. Chairman, I think the correct expression would be “organisation syndicale”, the French equivalent of “employee organization”, something to which Mr. Quail alluded.


Je voulais simplement dire ceci : le commissaire faisait allusion à la présence de députés à Johannesbourg et a affirmé, d'une manière quelque peu condescendante à mon avis, que nous sommes partis avant la fin des travaux et que nous aurions dû rester jusqu'au bout.

I just wanted to say this: the Commissioner referred to the presence of MEPs in Johannesburg and said, I think somewhat condescendingly, that we left before the work was finished and would have done well to have stayed until the end.


L'hon. Michel Dupuy (ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, le chef de l'opposition faisait allusion au fait qu'on apprend l'arithmétique à la petite école.

Hon. Michel Dupuy (Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, the Leader of the Opposition referred to the fact that arithmetic is taught in grade school.


Je tiens à m'assurer de ne pas omettre de la mentionner [.] En ce qui concerne les questions qui relèvent de la compétence du Commissaire à la protection de la vie privée, je dois vous dire que je m'opposerais tout aussi farouchement à cela [.] Il faisait allusion à la création d'un poste de haut fonctionnaire du Parlement.

I wish to ensure that I do not fail to address it .With regard to the matters that are under the jurisdiction of the Privacy Commissioner, I must tell you that I would be as vehemently opposed to - By " that" he is referring to the creation of an overseer officer of Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire michel faisait allusion ->

Date index: 2025-03-12
w