Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissaire ferrero-waldner participera aussi " (Frans → Engels) :

Après plusieurs années en tant que porte-parole pour les affaires économiques et monétaires, il a travaillé entre 1999 et 2004 au sein du cabinet du commissaire Chris Patten (relations extérieures) dont il a été chef de cabinet; il a été chef de cabinet de la commissaire Benita Ferrero-Waldner (relations extérieures et politique européenne de voisinage) pendant la durée complète de son mandat de 2004 à 2010.

After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.


La commissaire Ferrero-Waldner participera aussi à des pourparlers bilatéraux avec des membres importants du gouvernement indonésien, dont le vice-président Jusuf Kalla, la ministre de la Planification du développement national, M Sri Mulyani Indrawati, et le ministre de la Justice et des droits de l’homme, M. Hamid Awalludin.

Commissioner Ferrero-Waldner will also hold bilateral talks with senior members of the Indonesian government including Vice President Jusuf Kalla, Minister for National Development Planning Mrs Sri Mulyani Indrawati, and Minister for Justice and Human Rights Mr Hamid Awalludin.


Mesdames et Messieurs, avant de lever la séance – et nous sommes ravis de voir ici non seulement la commissaire Ferrero-Waldner mais aussi le commissaire Figel’ – je vous demanderai de vous lever en signe de solidarité avec tous les lauréats absents qui continuent à lutter pour leurs droits et qui en conséquence en ont été privés.

Ladies and gentlemen, before I close this sitting – and we are pleased to see not only Commissioner Ferrero-Waldner but also Commissioner Figel’ here – I would ask you to rise as a token of our solidarity with all the absent laureates who are still having to fight for their rights and have been deprived of their freedom as a result.


– (HU) Je voudrais tout d’abord remercier la commissaire Ferrero-Waldner ainsi que Cecilia Malmström, qui se présente aujourd’hui devant nous en tant que ministre mais sera bientôt elle-aussi commissaire.

– (HU) I would like to thank Commissioner Ferrero-Waldner and especially Cecilia Malmström, who is currently among us as a minister but is soon to be a commissioner as well.


Comme la commissaire Ferrero-Waldner, j’ai moi aussi rencontré Mme Barghouti et je remercie la commissaire d’avoir mentionné nos homologues du Conseil législatif palestinien toujours détenus par les autorités israéliennes.

Like Commissioner Ferrero-Waldner, I have met Mrs Barghouti and I thank the Commissioner too for her specific reference to our parliamentary colleagues from the Palestinian Legislative Council who are amongst the imprisoned.


Le commissaire Ferrero-Waldner passera la journée du samedi 6 mai à Alexandrie où elle participera au débat sur les questions liées au dialogue entre les cultures, tant à la Fondation Anna Lindh qu’à la bibliothèque d’Alexandrie.

Commissioner Ferrero-Waldner will spend Saturday 6 May in Alexandria discussing issues related to dialogue between cultures both in the Anna Lindh Foundation and in the Alexandrian Library.


La commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, Mme Benita Ferrero-Waldner, participera à une réunion de la troïka des ministres des Affaires étrangères de l'UE et de la Russie le 9 novembre à Moscou avec le ministre britannique des Affaires étrangères, Jack Straw, et le Haut Représentant de l’UE pour la politique étrangère et de sécurité, Javier Solana.

Commissioner for External Relations and Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, will participate in an EU-Russia Foreign Ministers’ Troika in Moscow on 9 November together with UK Foreign Secretary Jack Straw and EU High Representative for Foreign and Security Policy Javier Solana.


La commissaire Ferrero-Waldner part aujourd’hui pour le Pakistan, où elle participera au cours des deux prochaines journées à la Conférence sur la reconstruction, avec le secrétaire général des Nations unies Kofi Annan et d’autres grands bailleurs de fonds internationaux.

Commissioner Ferrero-Waldner is today leaving for Pakistan where over the next two days she will take part in the Reconstruction Conference, along with United Nations Secretary-General Kofi Annan and other major international donors.


À Washington, M Ferrero-Waldner participera également à des discussions bilatérales avec John Negroponte, directeur du renseignement national, et avec Condoleezza Rice; elle prendra aussi la parole devant la Chambre de commerce des États-Unis.

In Washington, she will also hold bilateral discussions with the Director of National Intelligence, John Negroponte and with Secretary Rice, and address the US Chamber of Commerce.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Ferrero-Waldner, Madame la Commissaire Wallström, Mesdames et Messieurs, la Russie est d’une importance capitale non seulement pour notre sécurité et stabilité, mais aussi pour notre développement économique et écologique.

(DE) Mr President, Commissioner Ferrero–Waldner, Commissioner Wallström, ladies and gentlemen, Russia is very important in terms not only of our security and stability, but also of our economic and ecological development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire ferrero-waldner participera aussi ->

Date index: 2025-04-07
w