Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commercialisation 2002 03 sera » (Français → Anglais) :

(4) Le règlement (CEE) n° 1766/92 prévoit qu'une décision sur une dernière réduction du prix d'intervention pour les céréales à appliquer à partir de la campagne de commercialisation 2002/03 sera adoptée au regard de l'évolution des marchés.

(4) Regulation (EEC) No 1766/92 provides that a decision upon a final reduction in the intervention price for cereals to be applied from the 2002/2003 marketing year onwards is to be taken in the light of market developments.


(4) Le règlement (CEE) n° 1766/92 prévoit qu'une décision sur une dernière réduction du prix d'intervention pour les céréales à appliquer à partir de la campagne de commercialisation 2002/2003 sera adoptée au regard de l'évolution des marchés.

(4) Regulation (EEC) No 1766/92 provides that a decision upon a final reduction in the intervention price for cereals to be applied as from the 2002/2003 marketing year onwards is to be taken in the light of market developments.


Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la délégation suédoise votant contre, la modification du règlement portant organisation commune du marché dans le secteur des semences et fixant, pour les campagnes de commercialisation 2002/03 et 2003/04, les montants de l'aide accordée dans ce secteur.

The Council adopted the amendment of the Regulation on the common organisation of the market in seeds and fixing the aid granted in the seeds sector for the 2002/2003 and 2003/2004 marketing years, by a qualified majority with the Swedish delegation voting against.


Résolution législative du Parlement européen sur la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CEE) n° 2358/71 portant organisation commune du marché dans le secteur des semences et fixant, pour les campagnes de commercialisation 2002/03 et 2003/04, les montants de l'aide accordée dans le secteur des semences (COM(2001) 244 – C5-0206/2001 – 2001/0099(CNS))

European Parliament legislative resolution on the proposal for a Council regulation amending Regulation (EEC) No 2358/71 on the common organisation of the market in seeds and fixing the aid granted in the seeds sector for the 2002/03 and 2003/04 marketing years (COM(2001) 244 – C5-0206/2001 – 2001/0099(CNS))


Par lettre du 17 mai 2001 le Conseil a consulté le Parlement, conformément à l'article 37 du traité CE, sur la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CEE) n° 2358/71 portant organisation commune du marché dans le secteur des semences et fixant, pour les campagnes de commercialisation 2002/03 et 2003/04, les montants de l'aide accordée dans le secteur des semences (COM(2001) 244 - 2001/0099 (CNS)).

By letter of 17 May 2001 the Council consulted Parliament, pursuant to Article 37 of the EC Treaty on the proposal for a Council regulation amending Regulation (EEC) No 2358/71 on the common organisation of the market in seeds and fixing the aid granted in the seeds sector for the 2002/03 and 2003/04 marketing years (COM(2001) 244 – 2001/0099 (CNS)).


Proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CEE) n° 2358/71 portant organisation commune du marché dans le secteur des semences et fixant, pour les campagnes de commercialisation 2002/03 et 2003/04, les montants de l'aide accordée dans le secteur des semences (COM(2001) 244 – C5-0206/2001 – 2001/0099(CNS))

Proposal for a Council regulation amending Regulation (EEC) No 2358/71 on the common organisation of the market in seeds and fixing the aid granted in the seeds sectors for the 2002/03 and 2003/04 marketing years (COM(2001) 244 – C5-0206/2001 – 2001/0099(CNS))


La Commission propose, comme dans l'organisation commune de marché dans le secteur des semences instaurée par le règlement (CEE) n° 2358/71 du Conseil, de fixer le montant des aides à payer au titre des campagnes de commercialisation 2002/03 et 2003/04.

The Commission proposes, as provided under the common organisation of the market in seeds established by Council Regulation (EEC) No 2358/71, to fix the amount of aid to be paid for the 2002/03 and 2003/04 marketing years.


L'article 37 de la Loi d'exécution du budget dit que le montant de 340 millions de dollars sera autorisé au cours de l'exercice 2002-03.

Section 37 of the Budget Implementation Act says that the amount of $340 million will go to the authority in the fiscal year 2002-03.


- Pour une période transitoire couvrant les années de quotas 1999/2000, 2000/01, 2001/02 et 2002/03, seuls sont considérés comme ayant contribué au dépassement les producteurs établis et produisant aux Açores qui commercialisent des quantités dépassant leur quota augmenté d'un pourcentage déterminé.

- For a transitional period spanning the1999/2000, 2000/01, 2001/02 and 2002/03 quota years, only producers established and producing in the Azores who market quantities exceeding their quota increased by a given percentage are deemed to have contributed to the overrun.


Ces orientations concernent d'une part l'autorisation d'octroyer une aide nationale dégressive au Portugal jusqu'à la campagne de commercialisation 2000/2001(allant de 6,21 écus/100 kg de sucre blanc pour 1998/99 à 3,11 écus en 2000/01), et, d'autre part, la décision qu'aucune aide nationale ne sera plus autorisée dans ce secteur à partir de la campagne de commercialisation 2001/2002.

The guidelines involve authorizing Portugal to grant diminishing state aid until the 2000/2001 marketing year (from ECU 6,21 per 100 kg of white sugar in 1998/1999 to ECU 3,11 in 2000/2001) and a decision that no state aid would be authorized in that sector as from the 2001/2002 marketing year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commercialisation 2002 03 sera ->

Date index: 2025-06-23
w