Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commerce étaient encore nombreuses » (Français → Anglais) :

Force fut de constater que les résistances et les réticences étaient encore nombreuses et qu’un long travail était encore nécessaire pour parvenir à un consensus sur ce point.

It was noted that the resistance and reservations were still numerous and extensive efforts were still needed to reach a consensus on this point.


− (EN) L’idée d’un Système de préférences généralisées (SPG) remonte à 1968, à une époque où les tarifs étaient, de façon générale, beaucoup plus élevés et étaient encore perçus comme le principal obstacle au développement du commerce entre les pays en développement et les pays industrialisés.

− The idea of a Generalised System of Preferences (GSP) goes back to 1968, when tariffs were much higher in general and when they were still seen as the main barrier to trade from developing to industrialised countries.


Depuis son entrée en vigueur le 1 décembre 2009, de nombreuses propositions présentées par la Commission sur la base des traités, mais qui étaient encore en suspens à cette date (à différents stades de la procédure législative ou non législative) feront l’objet de changements.

With its entry into force on 1 December 2009, many proposals that had been tabled by the Commission on the basis of the Treaties, but which were still pending on that date (at different stages in the legislative or non-legislative process) will be subject to changes.


Une représentante du réseau FEMISE d'instituts de recherches économiques a confirmé que les barrières au commerce étaient encore nombreuses dans certains pays méditerranéens.

A representative of the FEMISE network of economic research institutes confirmed that Barriers to trade were still numerous in some Mediterranean partners


Aujourd’hui, ils sont le plus grand débiteur. Il y a soixante ans, les pays en développement étaient encore incapables de se défendre et aujourd’hui, leur influence dans les négociations multilatérales, dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce, par exemple, ne peut plus être ignorée.

Sixty years ago, the developing countries were still incapable of standing up for themselves, today, their influence in multilateral negotiations, for example those in the context of the World Trade Organisation, can no longer be ignored.


J’ai mentionné, en me référant à la contribution excellente qui est faite dans les documents, que de nombreuses informations étaient encorecessaires dans ce domaine.

I referred to the point that was made in an excellent contribution in the documents that there is still a lot of information needed in this area.


Les deux parties sont parvenues à la conclusion que les progrès réalisés dans les domaines du commerce, du développement économique et des investissements étaient encore insuffisants, mais se sont engagées à faire des démarches concrètes qui permettraient de progresser.

Both parties concluded that current levels of trade, economic development and investment do not yet meet expectations, but they committed themselves to concrete steps to assist progress.


Autrefois, nos danses traditionnelles comme le Reel of Eight, la Drops of Brandy et la Duck Dance étaient encore très pratiquées et de nombreuses compétitions de danse étaient encore organisées.

Back in the old days, we used to practice and have a lot of competitions with our traditional dances such as the Reel of Eight, the Drops of Brandy, and the Duck Dance.


Enfin, de nombreuses barrieres au commerce existent encore et la constitution d'un veritable marche a l'echelle europeenne revet une importance cruciale/.

In addition, there are still many barriers to trade; the creation of a real European market is of vital importance.


Enfin, de nombreuses barrieres au commerce existent encore et la constitution d'un veritable marche a l'echelle europeenne revet une importance cruciale/.

In addition, there are still many barriers to trade; the creation of a real European market is of vital importance.


w