Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commerce international nous avons effectivement examiné » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, pour répondre à mon collègue, qui est président du Comité du commerce international, nous avons effectivement examiné l'accord commercial.

Mr. Speaker, in response to my colleague, the chair of the international trade committee, yes, we have looked at the trade agreement.


Lorsque nous avons fixé des PMO dans le cadre des dispositions du Code criminel modifié par ce projet de loi C-10 ainsi que dans les projets de loi qui ont précédé et dans d'autres lois — par exemple, en 2005 lorsque des PMO ont été établies au sujet des infractions sexuelles à l'encontre des enfants — nous avons effectivement examiné les modes de détermination de la pe ...[+++]

When we have been developing MMPs for the Criminal Code provisions in Bill C-10 and the predecessor bills and in other legislation — for example, in 2005 there were MMPs with respect to child sex offences — we did look at current Canadian sentencing patterns and the concerns of people in the criminal justice system about sentencing, and we looked at similar penalties and ranges in other jurisdictions for guidance.


Nous avons déjà deux sous-comités—le Sous-comité des droits de la personne et le Sous-comité sur le commerce international—et c'est peut-être une question que le Sous-comité sur le commerce international pourrait bien vouloir examiner.

We now have two subcommittees—the subcommittee on human rights and the subcommittee on international trade issues—and this may be something that the subcommittee on international trade may want to take a look at.


Je ne pense pas seulement à la lutte contre le terrorisme; à cet égard, nous faisons déjà beaucoup; nous développons des programmes de déradicalisation, nous avons lancé des procédures législatives concernant le commerce international des armes bien que le lobby des chasseurs et le lobby des collectionneurs d'armes fassent tout pour convaincre le Parlement qu'il devrait en être autrement.

I don‘t just mean the fight against terror, which is an area in which we are doing a lot. We‘re setting up deradicalisation programmes, we‘ve launched legislative procedures relating to the international arms trade, despite the best efforts of the hunting and gun collector lobbies to persuade the European Parliament that it should not be doing so.


Lorsque nous avons entrepris ces négociations commerciales j’étais alors ministre du Commerce international , nous avons largement consulté la communauté ukrainienne, qui a fortement appuyé ce genre d’engagement économique.

When we undertook those trade negotiations, and I was minister of international trade at that time, we consulted broadly in the Ukrainian community. It indicated its strong support for this kind of economic engagement.


Dans le cadre des processus internes du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, nous avons décidé d'examiner les enjeux de façon plus thématique et nous avons donc dû procéder à une petite réorganisation et réorientation dans le secteur des Amériques.

As part of the internal processes at the Department of Foreign Affairs and International Trade, we've decided to try to focus more thematically on issues, so we've had a little bit of reorganization and re-engagement with the Americas.


Dans le cadre de notre débat au sein de la commission du commerce international, nous avons particulièrement insisté sur les questions qui touchent à nos thématiques.

In our debate, we in the Committee on International Trade saw it as particularly important to discuss matters that affect our area.


Dans nos débats sur la situation de l'agriculture, mais aussi dans le commerce international, nous avons appelé à maintes reprises au respect du principe selon lequel les conditions doivent être les mêmes pour les producteurs de l'Union européenne et pour ceux des entités qui exportent leurs produits sur le marché européen.

In our debates on the situation in agriculture, but also in international trade, we have called numerous times for respect for the principle that requirements must be identical for producers in the European Union and for those entities that export their products onto the European market.


Au sein de la commission du commerce international, nous avons inséré en début de rapport une première partie consacrée aux intérêts de notre politique industrielle.

In the Committee on International Trade we inserted a new first part of the report dealing with the interests of our industry policy.


Si nous voulons une Europe ouverte au commerce international, nous avons besoin d’investissements.

If we want a modern, reformist, competitive Europe, we need investment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerce international nous avons effectivement examiné ->

Date index: 2022-04-13
w