Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «guider nous sommes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque nous avons fixé des PMO dans le cadre des dispositions du Code criminel modifié par ce projet de loi C-10 ainsi que dans les projets de loi qui ont précédé et dans d'autres lois — par exemple, en 2005 lorsque des PMO ont été établies au sujet des infractions sexuelles à l'encontre des enfants — nous avons effectivement examiné les modes de détermination de la peine au Canada et les préoccupations des intervenants au sein de notre justice pénale en matière de détermination de la peine, et pour nous guider nous sommes allés voir quelles étaient les peines du même type et les fourchettes pratiquées dans d'autres pays.

When we have been developing MMPs for the Criminal Code provisions in Bill C-10 and the predecessor bills and in other legislation — for example, in 2005 there were MMPs with respect to child sex offences — we did look at current Canadian sentencing patterns and the concerns of people in the criminal justice system about sentencing, and we looked at similar penalties and ranges in other jurisdictions for guidance.


M. Dingwall: Sénateur, vous qui êtes quelqu'un d'éminemment raisonnable, vous devrez admettre que nous qui nous sommes penchés sur le dossier avec tous ses tenants et aboutissants, nous sommes laissés guider par la Cour suprême du Canada.

Mr. Dingwall: You, being a consummately reasonable person, will recognize that those of us who have looked at this issue in all of its contexts have taken direction and guidance from the Supreme Court of Canada.


Nous endossons dès lors des responsabilités supplémentaires, parce que si nous sommes incapables de guider, par des débats, la mise en œuvre de projets particuliers, allant des euro-obligations à l’émission d’obligations de l’Union européenne, pour être précis, il sera très difficile d’expliquer à nos concitoyens que nous sommes les partis qui, dans nos pays, rejettent tout sur l’Europe et affirment que nous ne pourrons sortir de la crise que lorsque l’Europe aura réduit s ...[+++]

This places further responsibility upon us, because if we are incapable of steering the implementation of particular projects through debate, from Eurobonds – to be specific – to issuing European Union bonds, it will be very difficult to explain to our citizens that we are the same parties that back at home blame Europe for everything and say that we will only be able to emerge from the crisis when Europe has cut back its expenditure.


Deuxièmement, chers collègues, je propose que nous soulignions que, pour créer un marché énergétique européen, nous sommes obligés de nous laisser guider par la logique économique et le principe de solidarité.

Secondly, honourable colleagues, I propose that we emphasise that in creating a common European energy market we are obliged to be guided by economic logic and the principle of solidarity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, chers collègues, je propose que nous soulignions que, pour créer un marché énergétique européen, nous sommes obligés de nous laisser guider par la logique économique et le principe de solidarité.

Secondly, honourable colleagues, I propose that we emphasise that in creating a common European energy market we are obliged to be guided by economic logic and the principle of solidarity.


Pour nous, les sociaux-démocrates, plusieurs principes directeurs doivent guider ces discussions: nous sommes favorables à une approche multilatérale car il n’existe pas de solution unilatérale aux problèmes qui nous occupent.

To us Social Democrats, there are guiding principles that apply in respect of that discussion: we are in favour of a multilateral approach because there are no unilateral solutions to the problems that face us.


Alors que nous discutons de la question dont nous sommes saisis, il est essentiel que nous étudions les principes qui devraient guider l'élaboration du droit criminel.

While debating the issue before us, it is imperative that we consider the principles that should guide the elaboration of criminal law.


Nous ne sommes pas d'accord avec l'idée selon laquelle la qualité des sociétés de classification découle de leur dimension ou de leur effectif d'inspecteurs, nous préférons nous laisser guider par les conséquences de leur certification, qui rend le régime de la responsabilité civile compatible avec le risque.

We disagree with the idea according to which the fitness of classification societies depends on their size or even the number of inspectors on their staff, and prefer to be guided by the consequences of their certification, and therefore the system of civil liability compatible with the risk is necessary.


Nous, chefs d'État et de gouvernement de pays africains et de l'Union européenne, et Président de la Commission européenne, réunis au Caire, en Égypte, les 3 et 4 avril 2000, à l'aimable invitation de Son Excellence Mohammed Hosni Mubarak, Président de la République arabe d'Égypte, sous la coprésidence de Son Excellence Abdelaziz Bouteflika, Président de l'Algérie, en sa qualité de Président de l'OUA, et de Son Excellence António Guterres, Premier ministre du Portugal, en sa qualité de Président du Conseil européen, résolus à œuvrer en faveur d'une nouvelle dimension stratégique pour le partenariat mondial entre l'Afrique et l'Europe, sommes ...[+++]

We, the Heads of State and Government of African States and of the European Union, as well as the President of the European Commission, meeting in Cairo, Egypt on 3 4 April 2000 at the kind invitation of His Excellency Mohammed Hosni Mubarak, President of the Arab Republic of Egypt, under the Co-Presidency of the President of Algeria, his Excellency Abdelaziz Bouteflika, in his capacity as Chairman of the OAU, and the Prime Minister of Portugal, his Excellency António Guterres, in his capacity as President of the European Council, com ...[+++]


S'il y a une chose qui devrait nous guider — les mille et une choses que nous devons faire, que nous estimons devoir faire et que nous sommes obligés de faire — c'est de nous pencher sur les droits des plus vulnérables de la société, d'abord et avant tout.

If any one thing should guide us — amongst all the other things that we have to do, we feel we have to do and we are compelled to do — it is to look after the rights of the most vulnerable in society, first and foremost.




D'autres ont cherché : sommes-nous prêts à changer     guider nous sommes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guider nous sommes ->

Date index: 2024-07-31
w