Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commerce doivent servir " (Frans → Engels) :

C'est très important, et les commerçants savent que leur entreprise est à but lucratif et qu'ils doivent servir leur clientèle ici.

I think that this is very important and business people realize that they are in business to make money and they want to serve the customers that live here.


Les progrès réalisés dans le commerce international doivent servir ce programme de développement et si les États-Unis y voient un problème, l’Union européenne doit devenir le chef de file de la conclusion réussie du cycle de Doha et permettre la pleine participation de ces pays les moins développés dans le commerce mondial.

Progress in international trade must serve this development agenda and if the US has problems with that, then the EU must take a leading role in the successful completion of the Doha Round and also in mediating the full participation of these least developed countries in world trade.


Le commerce avec la Chine est important, mais les accords commerciaux doivent être équitables et servir les intérêts du Canada.

Trade with China is important, but trade deals must be fair and they must serve Canada's interest.


22. rappelle que le cycle de Doha pour le développement doit se concentrer sur le développement et, partant, que les négociations sur le commerce des services doivent servir et les intérêts de l'Union et la croissance économique des pays les plus pauvres;

22. Recalls that the Doha Development Round must focus on development and, accordingly, that negotiations on trade in services must serve both the interests of the EU and the economic growth of the poorest countries;


1. considère que le cycle de Doha de l'OMC doit axer ses travaux sur le développement et que, dès lors, les négociations sur le commerce des services doivent servir autant les intérêts de l'UE que la croissance économique des pays les plus pauvres;

1. Considers that the WTO Doha round must focus on development and, accordingly, that negotiations on trade in services must serve both the interests of the EU and the economic growth of the poorest countries;


Les règles qui régissent les relations économiques internationales et le commerce doivent servir les intérêts des travailleurs. Elles ne peuvent porter atteinte aux droits sociaux élémentaires et doivent contribuer au développement des pays moins développés, et respecter l’environnement et le droit de tout peuple à exercer lui-même le contrôle et à décider de son avenir.

The rules which govern international economic relations and trade should serve the interests of the workers, leave their fundamental social rights untouched, help to develop less developed countries, respect the environment and respect the rights of all nations to exercise control and decide on their future themselves.


L'ACCAA appuie les efforts d'expansion du commerce avec divers pays ou ensembles de pays au moyen d'accords régionaux de libre-échange, mais ces efforts ne doivent pas utiliser des ressources et des compétences qui devraient servir aux négociations au niveau mondial et ils doivent s'appuyer sur les négociations et les règles sur le commerce international et les compléter.

CAFTA supports efforts to expand trade with individual countries or blocks of countries through regional free trade agreements, but these efforts must not take resources and expertise away from the global negotiations and must build on and complement international trade negotiations and rules.


Je considère comme très important le fait que la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie a adopté, à la majorité, la thèse selon laquelle les activités spatiales doivent servir exclusivement à des fins pacifiques.

It is, I think, highly significant that the majority position adopted in the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy was that space activities should only be intended for peaceful purposes.


Je ne saurais dire si l'OIT pourrait devenir l'organe exécutif de l'OMS, mais les principes que défend l'OIT et auxquels adhèrent les syndicats et les gouvernements du Canada doivent servir de prémisse à toutes nos négociations en matière de commerce régional et international.

I don't know if the ILO could become the executive arm of the WHO, but the principles that the ILO stands for that Canadian trade unionists and governments throughout Canada have signed on to are principles that have to envelop our approach to all international and regional trade discussions.


La disposition vise à promouvoir le commerce international et le développement économique des Antilles. D'après le comité, cette disposition est invalide étant donné que les pouvoirs de réglementation conférés par la Loi sur les aliments et drogues ne doivent pas servir à la promotion ou à la réglementation du commerce international ou de stratégies de développement commercial et économique.

The committee has concluded that as the regulation-making powers conferred by the Food and Drugs Act were not meant to be used for the purpose of promoting or regulating international trade or trade in economic development strategies, the provision in question is ultra vires.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerce doivent servir ->

Date index: 2023-12-03
w