Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commentant cette démarche " (Frans → Engels) :

Quelle est la différence par rapport aux recommandations par pays du 18 mai et comment cette démarche s'articule-t-elle avec les conclusions du Conseil sur le paquet de printemps dans le cadre du semestre européen?

How is this different from the country-specific recommendations of 18 May and how does this link with the Council conclusions on the European Semester Spring Package?


Il faut voir comment cette démarche peut être intégrée au travail que font les collectivités et les institutions auprès des jeunes.

The issue is how to embed this approach in working with youth in our institutions and communities.


65. déplore en particulier la diminution continue des crédits dans le domaine de la coopération au développement; se demande comment cette démarche est compatible avec les engagements internationaux pris par l'UE d'allouer, d'ici à 2015, 0,7 % du PIB aux Objectifs de développement du millénaire; déplore le fait que l'augmentation du niveau total des engagements relatifs à l'instrument de coopération au développement (ICD) tel que proposée par la Commission dans son projet de budget pour 2013 soit inférieure au taux d'inflation estimé et que le niveau total des paiements pour le même instrument ...[+++]

65. Regrets, in particular, the ongoing decrease of appropriations in the field of development cooperation; wonders how this is compatible with the EU’s international commitments in terms of allocating, by 2015, 0.7 % of GNP to the Millennium Development Goals; regrets the fact that the total level of commitments under the Development Cooperation Instrument (DCI) as proposed in DB 2013 represents an increase of less than the estimated inflation rate, and that the proposed total DCI payment level is below that of 2012; calls on the Commission to ensure a more coherent, realistic and better ...[+++]


66. déplore en particulier la diminution continue des crédits dans le domaine de la coopération au développement; se demande comment cette démarche est compatible avec les engagements internationaux pris par l'UE d'allouer, d'ici à 2015, 0,7 % du PIB aux Objectifs de développement du millénaire; déplore le fait que l'augmentation du niveau total des engagements relatifs à l'instrument de coopération au développement (ICD) tel que proposée par la Commission dans son projet de budget pour 2013 soit inférieure au taux d'inflation estimé et que le niveau total des paiements pour le même instrument ...[+++]

66. Regrets, in particular, the ongoing decrease of appropriations in the field of development cooperation; wonders how this is compatible with the EU’s international commitments in terms of allocating, by 2015, 0,7 % of GNP to the Millennium Development Goals; regrets the fact that the total level of commitments under the Development Cooperation Instrument (DCI) as proposed in DB 2013 represents an increase of less than the estimated inflation rate, and that the proposed total DCI payment level is below that of 2012; calls on the Commission to ensure a more coherent, realistic and better ...[+++]


Dans un contexte où le gouvernement a manifestement déjà fait ses choix relativement aux modifications à apporter à la Loi sur le casier judiciaire, j'ai de la difficulté à comprendre comment cette démarche, bien qu'intéressante par ailleurs, pourrait s'inscrire dans une étude du Comité permanent de la sécurité publique et nationale sans redoubler un débat qui aura été tenu de toute manière.

Given that the government has clearly already decided how it wants to amend the Criminal Records Act, I cannot understand how the Standing Committee on Public Safety and National Security could conduct a review of the act—even though that is a worthwhile thing to do—without duplicating a debate that has already taken place.


274. demande à la Commission, en coopération avec la Cour des comptes, de déterminer comment les lacunes relevées dans le rapport de la Cour des comptes pourraient être comblées et à rendre compte au Parlement du résultat de cette démarche;

274. Calls on the Commission, in cooperation with the Court of Auditors, to identify how the weaknesses noted in the Court's report can be addressed, and to report to Parliament on the outcome of these discussions;


272. demande à la Commission, en coopération avec la Cour des comptes, de déterminer comment les lacunes relevées dans le rapport de la Cour des comptes pourraient être comblées et à rendre compte au Parlement du résultat de cette démarche;

272. Calls on the Commission, in cooperation with the Court of Auditors, to identify how the weaknesses noted in the Court's report can be addressed, and to report to Parliament on the outcome of these discussions;


Contrairement à la Commission, qui a opté pour une démarche dans laquelle elle ordonne thématiquement les différents points (fluidité du trafic, villes moins polluées, transports urbains plus intelligents, accessibles et sûrs), votre rapporteur estime qu'il y a lieu de répondre à une question centrale qui doit articuler une nouvelle systématique, cette question étant la suivante: "Quel rôle peut/doit jouer l'Union européenne dans les questions ressortissant au transport urbain et comment ...[+++]

The rapporteur considers that, in contrast to the Commission’s approach setting out the individual points according to subject (flowing traffic, greener cities, urban transport which is more intelligent, more accessible and safer), there is one central question to be addressed and this is therefore made the focus of a new classification: ‘What role can / should / must the European Union play in questions of urban transport, and how can / should / must it proceed?’


Commentant cette démarche, M. Poul Nielson, commissaire chargé du développement et de l'aide humanitaire, a déclaré que : "Grâce à cette décision, nous affichons notre solidarité avec les victimes de la crise.

Commenting on the decision, the Commissioner responsible for development and humanitarian aid, Poul Nielson stated, "By this decision, we are showing solidarity with the victims of the crisis.


Le sénateur Runciman : Comment cette démarche peut-elle se situer par rapport à l'engagement de fermer les centrales au charbon et aux nouvelles exigences du gouvernement fédéral en la matière?

Senator Runciman: How does it tie in with the commitment to close down coal and the new requirements the federal government is talking about with respect to coal as well?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commentant cette démarche ->

Date index: 2021-08-05
w