Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Artiste urbain
Artiste urbaine
Balayeur urbain
Balayeuse
Cycle de conduite extra-urbain
Cycle extra-urbain
Cycle non urbain
Ensemble résidentiel urbain
Environnement urbain
Fièvre jaune urbaine
Habitat urbain
Hôtesse urbaine
Milieu urbain
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Rage urbaine
Région urbaine
Steward urbain
Urbanisme
Zone urbaine
Zônes urbaines

Vertaling van "urbain et comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]

urban area [ urbanised region | urban region | Metropolitan area(STW) ]


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

town planning [ city planning | community planning | town development | urban design | urban development policy | urban planning | urban planning scheme | urban management(UNBIS) | urban planning(UNBIS) ]


habitat urbain [ ensemble résidentiel urbain | milieu urbain ]

urban habitat [ urban environment | urban settlement | Urban housing(ECLAS) | Town(STW) ]


artiste urbain | artiste urbain/artiste urbaine | artiste urbaine

graffiti artist | street visual artist | paste-up street artist | street artist


hôtesse urbaine | steward urbain | steward urbain/hôtesse urbaine

community support officer | countryside ranger | community safety warden | street warden






balayeur urbain | balayeuse | balayeur urbain/balayeuse urbaine | balayeur/balayeuse

leaf vacuum operator | leaf-sucker operator | street sweeper | street sweeper driver


cycle de conduite extra-urbain | cycle extra-urbain | cycle non urbain

extra-urban cycle | extra-urban driving cycle | EUDC [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Près d'un quart de l'ensemble des projets financés concernaient principalement l'intégration de la dimension de genre [3]. Beaucoup de projets examinaient comment intégrer celle-ci dans l'élaboration et la mise en oeuvre des politiques locales, régionales et urbaines, ou comment familiariser les acteurs clés du marché du travail et des médias avec ce concept.

Around a quarter of all the projects funded were concerned primarily with gender mainstreaming. [3] Many explored how gender can be integrated into the development and implementation of local and regional policy, into urban policies, or how to familiarise key players in the labour market and the media with the concept.


Quelque 80 % des Européens vivent en milieu urbain. Les moyens de transport publics, les voitures, les camions, les cyclistes et les piétons partagent tous les mêmes infrastructures. Les transports urbains génèrent 40 % des émissions de CO2 imputables au transport routier et jusqu’à 70 % des autres polluants rejetés par les transports. La mortalité routière est due pour un tiers à des accidents qui se produisent en milieu urbain. Les problèmes de congestion sont eux aussi concentrés dans et autour des villes. Comment accroître la mobili ...[+++]

80% of Europeans live in an urban environment. Public transport, cars, lorries, cyclists and pedestrians all share the same infrastructure. Urban transport accounts for 40% of CO2 emissions of road transport and up to 70% of other pollutants from transport.


4. Comment les catégories « projets d'aménagement de zones industrielles » et « projets d'aménagement urbain » (annexe II, 10 a et b) ont-elles été transposées dans votre législation nationale ?

4. How have the project categories "industrial estate development projects" and "urban development projects" (Annex II, 10 a and b) been transposed into your national legislation?


Je vais expliquer comment j'ai été sensibilisée par les intervenants en santé de ma circonscription, Honoré-Mercier; comment nous avons élaboré le projet de loi en réponse aux besoins exprimés par la communauté; comment le travail a été fait en collaboration avec des organisations qui sont déjà engagées en vue de solutions concrètes dans les communautés urbaines; et comment nous avons reçu, depuis des mois, une vague de soutien pour ce projet de loi, que tous voient comme une contribution simple, mais tout de même fondamentale, du ...[+++]

I will explain how health professionals in my riding, Honoré-Mercier, brought this to my attention; how we drafted the bill in response to the needs expressed by the community; how the work was done in collaboration with organizations that are already committed to finding tangible solutions in urban communities; and how for the past few months, we have been receiving a wave of support for this bill, which everyone sees as a simple, yet fundamental contribution by the federal government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La ville danoise montrera comment les arts, la culture et le secteur créatif peuvent nous aider à repenser et à façonner nos modèles comportementaux de base sur les plans social, urbain, culturel et économique et à trouver de nouvelles solutions aux défis communs.

The Danish city will show how arts, culture and the creative sector can help us to re-think and shape our basic social, urban, cultural and economic patterns of behaviour and find new solutions to common challenges.


Vous avez parlé de l'impact des changements climatiques sur la conservation urbaine et comment, en s'attaquant aux changements climatiques, le fédéral pourrait aider à réduire les bouleversements climatiques qui détruisent les infrastructures, les terres agricoles, les cours d'eau et ainsi de suite.

You spoke about the impact of climate change on urban conservation and how, by taking on climate change, the federal government could help reduce the climate disruption that destroys infrastructures, farmland, waterways and so on.


Merci monsieur le président, Bienvenue mesdames et messieurs et merci de me permettre de présenter un exposé sur la conservation urbaine et comment elle s'applique au parc Bear Creek de Surrey.

Thank you, Chair. Welcome, honourable members, and thank you for allowing me to talk to you on urban conservation and how it relates to Bear Creek Park in Surrey.


5. Les États membres veillent à ce que des lignes directrices soient disponibles pour tous les acteurs concernés, notamment les aménageurs et les architectes, afin de leur permettre d’envisager valablement comment combiner au mieux les sources d’énergie renouvelable, les technologies à forte efficacité énergétique et le chauffage et le refroidissement urbains lors de la planification, de la conception, de la construction et de la rénovation d’espaces industriels ou résidentiels.

5. Member States shall ensure that guidance is made available to all relevant actors, notably for planners and architects so that they are able properly to consider the optimal combination of renewable energy sources, of high-efficiency technologies and of district heating and cooling when planning, designing, building and renovating industrial or residential areas.


Nous examinons à l'heure actuelle comment exploiter au maximum les liens positifs entre ces instruments juridiques et comment soutenir les efforts entrepris par les collectivités locales pour améliorer l'environnement urbain.

We are now looking to see how we can best exploit the positive links between these laws, and how best to support local authorities in their efforts to improve the urban environment.


Je pense que c'est une de vos préoccupations de traiter les gens vivant en milieu rural de façon équitable par rapport au milieu urbain, alors comment votre projet de loi fera-t-il en sorte que ces gens des régions éloignées puissent avoir accès à ces services qui deviennent, à certaines occasions, essentiels pour ces gens?

I think that one of your concerns is to treat rural area dwellers the same as urbanites. So how will your bill ensure that people in remote regions can have access to those services that will become essential for some of them?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

urbain et comment ->

Date index: 2024-01-21
w