Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment seront-elles capables » (Français → Anglais) :

Quoi qu'il en soit, puisque ce sont surtout les femmes qui seraient touchées par ce projet de loi, comment seront-elles capables d'exercer leurs nouveaux droits si elles n'en ont pas les moyens?

In any event, since it is mostly women who would be affected by this bill, how are they supposed to exercise their new rights if they do not have the means to do so?


Le sénateur Oliver : Lorsque l'économie reprendra et que les entreprises commenceront à recevoir des grosses commandes, comment seront-elles financées si elles n'ont pas de stocks?

Senator Oliver: When the rebound comes and big orders start happening, how will they be financed with no inventory?


Les entreprises seront-elles capables de s'adapter et de trouver des solutions de rechange?

Are businesses able to adapt and find alternative solutions?


Comment seront-elles protégées et surtout comment garantir qu’elles le resteront?

How will it be protected by them and, importantly, how can we be assured that it remains so?


19. Quel sera le coût des autorités européennes de supervision et comment seront-elles financées?

19. How much will the Authorities cost and how will they be financed?


Si l’Europe n’était pas capable d’unifier son ciel, comment serait-elle capable de construire un ensemble politique fort?

If Europe is not able to create a single airspace, how will it be able to build a strong political union?


Comment seront-elles en mesure d'investir dans leurs infrastructures en vertu de ce nouveau programme budgétaire?

How will they be able to invest funds in their infrastructure under this new budgetary program?


Par exemple, comment seront-elles utilisées et par qui?

For example, how will they be used, and by whom?


Comment ces règles de l’UE mal conçues, centralisatrices et coûteuses seront-elles appliquées en termes purement pratiques, et comment seront-elles financées dans un pays comme la Suède où il y a 95 000 lacs et des centaines de kilomètres de côtes?

How are these ill thought-out, centralist and expensive EU rules to operate in purely practical terms, and how are they to be funded, in a country like Sweden with its 95 000 lakes and hundreds of miles of coast?


Comment seront-elles mises en œuvre ?

How are they going to be implemented?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment seront-elles capables ->

Date index: 2023-07-27
w