Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment l’agence surveillera et évaluera-t-elle " (Frans → Engels) :

Comment l’Agence surveillera et évaluera-t-elle la mise en œuvre du RAEC?

How will the Agency monitor and assess the implementation of the Common European Asylum System?


Le sénateur Banks: Plus généralement, ma question est la suivante: Comment une agence de promotion économique peut-elle avoir une dette?

Senator Banks: The larger question is: How can an opportunities agency have a debt?


Comment l'Agence nationale de sécurité pourrait-elle s'assurer que le SCRS et la GRC sont branchés dans le système et obtiennent l'information nécessaire?

How does National Security Corp. ensure that CSIS and the RCMP are plugged in on that end of the equation and that information is flowing through the system?


Comment l’Agence assurera-t-elle une convergence accrue dans l’évaluation des besoins de protection sur tout le territoire de l’Union?

How will the Agency ensure greater convergence in the assessment of protection needs across the Union?


Comment l’Agence aidera-t-elle les États membres dont les régimes d’asile et d’accueil sont soumis à une pression disproportionnée?

How will the Agency assist Member States with asylum and reception systems that are subject to disproportionate pressure?


Le ministère surveillera et évaluera les résultats de ces initiatives une fois qu'elles seront mises en place, pour s'assurer qu'elles atteignent pleinement leurs objectifs.

The department will monitor and evaluate the results of these initiatives once they have been implemented to ensure that they fully meet their objectives.


(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord intergouvernemental; e) quelles études ont été entreprises pour déterminer si u ...[+++]

(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing double tax treaty; (f) in what wa ...[+++]


des procédures opérationnelles décrivant la façon dont elle surveillera et fera exécuter les missions confiées aux exploitants et aux propriétaires en vertu de la présente directive, notamment la façon dont elle traitera, évaluera et acceptera les rapports sur les dangers majeurs, traitera les notifications d’opérations sur puits et déterminera la fréquence des inspections des mesures de maîtrise des risques de dangers majeurs, notamment pour l’environnement, pour une inst ...[+++]

operating procedures that describe how it will inspect and enforce the execution of the duties of operators and owners under this Directive, including how it will handle, assess and accept reports on major hazards, handle notifications of well operations and how the intervals between inspection of major hazard risk control measures, including to the environment, for a given installation or activity are to be determined.


Je n'ai pas ce rapport sous les yeux, mais comment l'Agence spatiale canadienne a-t-elle justifié ces pratiques de dotation qui ne respectaient pas le principe du mérite?

I don't have the audit before me, but how did they justify hiring practices that were not consistent with the merit-based approach?


Comment l'agence peut-elle capitaliser sur la richesse de l'expérience des organismes nationaux et des communautés de parties prenantes dans le secteur de la sécurité ?

How can the agency capitalise on the wealth of experience of national bodies and communities of stakeholders in the security environment?


w