Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment leur collectivité était représentée " (Frans → Engels) :

Je pose la question parce que dans le rapport de 2012 du Comité des finances publiques de l'Assemblée nationale, la collectivité de Kahnawà:ke était représentée par Mme Sky-Deer.

I ask that because in the 2012 report of the Public Finance Committee of the National Assembly, the Kahnawà:ke community was represented by Ms. Sky-Deer.


Lorsqu'on jetait un coup d'œil à la salle, il était évident que toute la collectivité d'Abbotsford était représentée à l'événement.

Looking around the room, it became clear that the whole of Abbotsford was represented at the event.


Depuis des années, un certain nombre d'habitants de la région de Dartmouth North étaient inquiets et même irrités de voir comment leur collectivité était représentée par les médias, mais plutôt que de croiser les bras et ne rien faire, un groupe de leaders de la collectivité ont décidé d'agir face à la nécessité d'améliorer à la fois les communications dans la localité et la participation des citoyens.

For years a number of residents in the Dartmouth North area have been concerned, even angry, about how their community was being portrayed in the media, but rather than sit back and do nothing, a number of community leaders decided to address the need for better communication and the involvement of citizens.


Comment l’UE était-elle représentée en matière de politique étrangère?

How was the EU represented in foreign policy terms?


Le 19 avril, 500 fans de hockey ont fait trembler les gradins de l'école secondaire Carpenter quand il a été annoncé que leur collectivité était l'une des 25 collectivités à se qualifier pour le concours Hockeyville de la CBC et de Kraft.

On April 19, 500 hockey fans shook the roof at Carpenter High School when it was announced that their community qualified for the top 25 CBC Kraft Hockeyville competition.


Dans mon discours, j'ai parlé de réconciliation, et personne en Pologne ne peut critiquer une seule phrase de mon discours car c'était un discours sur la réconciliation, où votre position était également représentée. Je dois dire que je ne comprends pas comment vous pouvez critiquer le fait de parler avec les gens et de chercher à convaincre.

In my speech I spoke of reconciliation, and nobody in Poland could criticise a single sentence of my speech because it was a speech about reconciliation and your views are also represented. I must tell you that I do not understand how you can criticise the fact of talking with people and endeavouring to convince.


Deuxièmement, vous avez présenté le tableau avec un champ de visibilité très réduit, en nous expliquant comment les choses se sont passées pour la délégation européenne et comment cette délégation était représentée là-bas.

Secondly, you have just described the narrow field of vision experienced by the European delegation, and how our delegation was composed.


Elle se démenait pour être reconnue. Elle était très peu représentée dans les bureaux du gouvernement des années 1970, et la collectivité était très peu sensible à l'offre de service dans les deux langues officielles.

It had very little representation in the government offices of the 1970s and there was little sensitivity in the community to providing services in both official languages.


w