Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment le budget pourra répondre » (Français → Anglais) :

− Monsieur le Président, la question a été posée de savoir comment le budget pourra répondre en même temps au défi alimentaire et aux objectifs prévus par les traités de l’Union européenne concernant la politique agricole commune et la stratégie Europe 2020.

− (FR) Mr President, it was asked how the budget will be able to respond to the food challenge while at the same time responding to the objectives set by the Treaties of the European Union concerning the common agricultural policy and the Europe 2020 Strategy.


1. estime que l'environnement sécuritaire de l'Union européenne et de ses pays voisins à l'est et au sud est de plus en plus instable et volatile en raison des nombreuses menaces, anciennes et nouvelles, qui subsistent dans ce domaine; considère que la guerre dans l'est de l'Ukraine, les conflits en Syrie et en Irak, avec la montée de l'organisation terroriste de l'EIIL, la crise libyenne et la menace terroriste en Afrique (en particulier au Sahel, en Libye et dans la Corne de l'Afrique) représentent des menaces directes pour la sécurité de l'Union; considère en outre que le rééquilibrage américain vers l'Asie-Pacifique et les conséquences de la crise financière sur les budgets ...[+++]

1. Considers the security environment of the EU and of its eastern and southern neighbourhoods to be increasingly unstable and volatile due to the great number of long‑standing and newly emerging security challenges; regards the conflict in eastern Ukraine, the conflicts in Syria and Iraq, with the rise of the ISIS terrorist organisation, the Libyan crisis and the terrorist threat in Africa (in particular in the Sahel, Libya and the Horn of Africa) as direct threats to the Union’s security; considers, also, that the US ‘pivot to Asia-Pacific’ and the impact of the financial crisis on Member States’ defence budgets and capabilities serv ...[+++]


La présidente : Voici comment nous allons procéder : après le sénateur Milne, le sénateur Nolin pourra poser une deuxième question ou faire un autre commentaire, puis le sénateur Joyal pourra répondre.

The Chair: If I could just explain what is coming next, after Senator Milne, Senator Nolin will have a second question or comment and then we will go to Senator Joyal for his response.


Je vois mal comment le budget proposé nous permettrait de répondre aux attentes et de nous acquitter de notre responsabilité de promouvoir la paix, le développement, la stabilité internationale et les droits de l’homme dans le monde.

The proposal that has been made makes it difficult to meet the public’s demands and fulfil our responsibility to promote peace, development, international stability and human rights in the world.


Je ne doute pas des meilleures intentions du commissaire à l’égard du budget, mais dans quelle mesure le futur budget pourra-t-il répondre aux demandes de denrées alimentaires et aux nouvelles ambitions environnementales?

I do not doubt the Commissioner’s best intentions regarding the budget, but to what extent will the future budget be able to meet both the food demands and the new environmental ambitions?


Comment un ministre pourra-t-il répondre à la question de la députée s'il est impossible de l'entendre, peu importe si le Président le peut.

Some minister is going to have to get up to answer and imagine if they cannot hear the question, never mind if the Speaker can.


L'honorable Bill Rompkey : Honorables sénateurs, si madame le leader du gouvernement au Sénat insiste pour répondre aux questions, elle pourra peut-être répondre à celle-ci. Comment le gouvernement pourra-t-il, avec 5,3 milliards de dollars, faire l'acquisition d'un avion tactique, d'un avion long-courrier et de trois brise-glaces pour l'Arctique coûtant chacun 2 milliards de dollars?

Hon. Bill Rompkey: Honourable senators, if the Leader of the Government in the Senate insists on answering questions, perhaps she can answer this question: How will the government provide tactical aircraft, long-haul aircraft and three Arctic icebreakers at a cost of $2 billion each out of $5.3 billion?


Il est néanmoins difficile d'imaginer comment l'UE pourra répondre aux défis que représentent l'approvisionnement en énergie, la garantie d'un prix abordable et le changement climatique si l'on ne préserve pas au moins la part actuelle du nucléaire dans la production d'électricité.

However, it is difficult to see how the EU can in future meet the challenges of climate change and ensuring energy supply at reasonable prices without nuclear power.


Comment ce minimum pourra-t-il être garanti dans le budget?

How could this be guaranteed within the budget?


Comment un parent pourra-t-il répondre adéquatement aux besoins de l'enfant, et à son intérêt supérieur, s'il ne connaît pas son état de santé?

How can a parent properly meet the best interests of the child if he is unaware of his health status?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment le budget pourra répondre ->

Date index: 2021-02-09
w