Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment la ministre entend-elle prendre " (Frans → Engels) :

M. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): Monsieur le Président, comment la ministre entend-elle prendre ses responsabilités à l'avenir, elle qui annonçait, pas plus tard qu'hier, que les réductions d'effectifs dans son ministère vont continuer?

Mr. Odina Desrochers (Lotbinière, BQ): Mr. Speaker, how does the minister intend to meet her responsibilities in the future, when only yesterday she announced that staff will continue to be cut in her department?


Comment la Commission entend-elle promouvoir la programmation?

How will the European Commission promote coding?


Quelles mesures la Commission entend-elle prendre pour améliorer l'accès du public aux études scientifiques présentées par l'industrie?

What will the Commission do to increase public access to the scientific studies submitted by the industry?


Comment la ministre entend-elle faire face, cette année, à l'arrivée d'immigrants illégaux alors qu'elle n'a même pas encore réglé le cas de ceux qui sont arrivés l'an dernier?

How will the minister handle this year's influx of illegal migrants when she still has not dealt with those of last year?


Comment la Commission entend-elle favoriser l'acquisition des compétences numériques nécessaires?

How will the Commission promote the uptake of necessary digital skills?


Quelles mesures la Commission entend-elle prendre pour que les produits financiers vendus en ligne soient sans risque pour les consommateurs?

What will the Commission do to ensure that financial products sold on-line are safe for consumers?


Comment la Commission entend-elle résoudre le problème né de la confusion entre les indications de date de consommation sur les denrées alimentaires?

How will the Commission tackle the problem of confusion of 'date labels' on food?


Comment la ministre entend-elle remédier à ce déséquilibre révoltant et s'assurer que tous les Canadiens vivant avec un handicap soient traitées de façon équitable?

How does the minister plan on remedying this disgusting imbalance and ensuring that all Canadians with disabilities are treated fairly?


Notre question est toute simple et très légitime, et mérite une réponse: Comment la ministre entend-elle permettre à Radio-Canada de poursuivre sa mission, si tant est qu'elle impose 150 millions de dollars en coupures additionnelles?

Our question is very simple and quite legitimate and it deserves an answer: How will the minister allow the CBC to carry out its mandate if she cuts another $150 million?


Plusieurs centaines d'hémophiles ont alors contracté le virus du Sida à la suite d'hésitations incompréhensibles et d'actes irrationnels de la part des autorités fédérales (1435) À la suite du rapport accablant du groupe d'experts rattaché à la commission Krever et aux faits énoncés dans le livre de Johanne McDuff, la ministre entend-elle prendre dès maintenant des mesures concrètes pour éviter de répéter les erreurs du passé?

Several hundred hemophiliacs contracted the AIDS virus as a result of incomprehensible stalling and irrational acts on the part of federal authorities (1435 ) Given the overwhelmingly negative report by the expert working group attached to the Krever Commission and the facts presented in Johannne McDuff's book, does the minister intend to take immediate and concrete measures to avoid repeating the errors of the past?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment la ministre entend-elle prendre ->

Date index: 2024-12-06
w