Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment allez-vous résoudre ce problème?
Comment allez-vous résoudre ces problèmes?

Traduction de «comment allez-vous résoudre » (Français → Anglais) :

Comment allez-vous résoudre ce problème?

Now, how do you solve that problem?


Comment allez-vous aider les régions ultrapériphériques à créer des opportunités pour leurs habitants?

How are you going to help the Outermost Regions to create opportunities for their populations?


Comment allez-vous répondre à la nécessité d'assurer à la fois l'émergence d'un secteur numérique fort dans l'UE et une fiscalité juste dans ce secteur?

How will you balance the twin needs of ensuring the emergence of a strong digital sector in the EU and the fair taxation of the sector?


Dans la négative, comment allez-vous résoudre cela? Le Parlement a indiqué que la majorité des membres est opposée au commerce des peaux de phoque.

Parliament has indicated that the majority of its members are opposed to the trade in sealskin.


Comment allez-vous convaincre vos collègues – si vous en êtes convaincu vous-même – de la nécessité d’un plan d’action, d’un plan de coordination fiscale pour permettre aux États membres de retrouver la capacité de lever de nouvelles recettes sur un certain nombre d’accords?

How are you going to convince your colleagues – assuming that you are already convinced yourself – of the need for an action plan, for a fiscal coordination plan so that Member States are able once more to raise new revenues on the basis of a number of agreements?


Comment allez-vous vous assurer qu’une procédure vraiment complète sera mise en œuvre en vue de l’élaboration d’une constitution à laquelle tout le monde participera, comme vous l’avez proposé?

How do you plan to ensure that a genuinely comprehensive process is put in place for developing a constitution which involves everyone, as you have proposed?


Comment allez-vous gérer les normes de rendement énergétique pour la construction et comment allez-vous gérer le fait que l’aéronautique ne peut continuer à rejeter des émissions tout en évitant de payer les 14 milliards d’euros de taxe sur l’énergie que le secteur devrait payer?

How are you going to deal with energy efficiency standards for buildings and how are you going to deal with the fact that aircraft cannot continue with their emissions while at the same time avoiding paying the EUR 14 billion in energy tax that they should pay?


Comment entendez-vous résoudre ce problème?

How do you intend solving this problem?


Comment allez-vous résoudre ces problèmes?

How are you going to solve that problem?


Vous songez à une politique ciblée prévoyant des initiatives de promotion et de conformité pour aider le gouvernement à progresser dans le dossier des minorités visibles, mais comment allez-vous résoudre la difficulté qui vient du fait que les gens de la deuxième et de la troisième générations, ceux qui ont fait des études et qui ont de l'expérience, n'aiment pas que l'on sache qu'ils appartiennent à une minorité visible?

If you're going to be working on specific policy promotion and compliance initiatives to help the government improve its record in terms of visible minorities, how are you going to get around the fact that second- and third-generation people, who are ones who are educated and have the experience, do not wish to identify themselves?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment allez-vous résoudre ->

Date index: 2023-09-09
w