Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment allez-vous répondre » (Français → Anglais) :

Comment allez-vous répondre à la nécessité d'assurer à la fois l'émergence d'un secteur numérique fort dans l'UE et une fiscalité juste dans ce secteur?

How will you balance the twin needs of ensuring the emergence of a strong digital sector in the EU and the fair taxation of the sector?


Comment allez-vous répondre à cela, madame la ministre.

How will you address that, Madam Minister?


Comment allez-vous aider les régions ultrapériphériques à créer des opportunités pour leurs habitants?

How are you going to help the Outermost Regions to create opportunities for their populations?


Comment allez-vous suivre la mise en œuvre du plan d'action en faveur de l'économie circulaire?

How will you monitor the implementation of the Circular Economy Action Plan?


C’est ça.Comment allez-vous répondre à cette question?

That is the issue. How do you intend to resolve it?


Comment allez-vous répondre à cette résolution du Parlement européen sur l’avenir du textile et de l’habillement?

How do you intend to respond to this resolution by the European Parliament on the future of the textile and clothing industries?


Comment allez-vous gérer les normes de rendement énergétique pour la construction et comment allez-vous gérer le fait que l’aéronautique ne peut continuer à rejeter des émissions tout en évitant de payer les 14 milliards d’euros de taxe sur l’énergie que le secteur devrait payer?

How are you going to deal with energy efficiency standards for buildings and how are you going to deal with the fact that aircraft cannot continue with their emissions while at the same time avoiding paying the EUR 14 billion in energy tax that they should pay?


Ma question est la suivante : qu'allez-vous répondre, que va répondre le Conseil aux demandes réitérées des pays ACP de traiter Cuba comme les autres et de lui offrir des garanties comme signataire de Cotonou ?

My question is this: How will the Council respond to the repeated requests from the ACP countries for Cuba to be treated like all of the other countries and for it to be offered a guaranteed place as a signatory to the Cotonou agreement?


Vous comprenez à présent parfaitement le sens de ma question et vous allez y répondre et m'assurer que cet argent, qui a été illégalement transféré par des dictateurs et des terroristes, sera rendu au peuple des anciennes colonies concernées ?

Surely you now understand fully the meaning of my question and will reply to it and ensure that these monies, which were illegally removed by dictators and terrorists, are returned to the people in the various former colonies?


Si nous ne pouvons participer sur un pied d'égalité dans ce milieu collégial des instituts nationaux, il nous faudra nous présenter chapeau bas et demander aux chercheurs, aux directeurs scientifiques et aux membres des conseils d'administration: «Comment allez-vous répondre à nos multiples préoccupations, de la tuberculose au diabète, et à tous les autres problèmes de santé?»

If we cannot participate as equal and meaningful players in this collegial environment of these national institutes, then we must go, cap in hand, and ask researchers, scientific directors and members of the governing council, " How will you address our concerns around everything from tuberculosis to diabetes and all the other health concerns?"




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment allez-vous répondre ->

Date index: 2024-03-11
w