Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme vous pouvez le constater assez clairement " (Frans → Engels) :

Comme vous pouvez le constater, le communiqué de presse publié à la fin du cycle de Washington indique clairement que les «parties s’engagent à rendre le texte public avant de décider de le signer».

As you can see, the press release issued at the end of the Washington Round explicitly states that the ‘parties commit to release the text before deciding to sign it’.


Comme vous pouvez le constater, Monsieur le Chancelier, vous continuez, malgré le fait que vous avez intégré certaines des idées évoquées par le Parlement, malgré le fait que vous avez intégré les députés à la prise de décisions, d’être critiqué pour ne pas être assez présent ou ne pas travailler assez avec le Parlement.

As you can see, Chancellor, despite the fact that you took on board some of the ideas Parliament spoke about; despite the fact that you included parliamentarians with regard to decision-making; you still get criticised for not being here enough or for not doing enough within Parliament.


Les Canadiens en constatent assez clairement l'incidence négative par exemple dans la réduction du financement dans le secteur pourtant prioritaire de la santé, réduction qui demeure toujours controversée dans le budget dont nous discutons maintenant.

This is quite evident to Canadians where the negative adverse impact for example of the shortfall in health funding has been a major priority for Canadians and continues to be a problem in the budget we are now debating.


- Honorables sénateurs, comme vous pouvez le constater assez clairement, le projet de loi S-12 vise à modifier la Loi sur le divorce.

She said: As honourable senators can see very clearly, Bill S-12 amends the Divorce Act.


Vu l'état catastrophique de ces stocks, ce ne sont malheureusement pas des mois, mais des années qui seront nécessaires pour cela, comme vous pouvez le constater clairement sur le graphique qui se trouve derrière moi.

Unfortunately, in view of the catastrophic state of these stocks, this process will take not just months, but years, as you can see from the diagram behind me.


- (IT) Naturellement, Monsieur le Président, je suis très honoré par l'attention dont font montre à mon égard de plus en plus de députés qui, des couloirs, s'empressent de rentrer dans la salle chaque fois que je commence à parler, comme vous pouvez le constater en ce moment-même.

– (IT) I am, of course, Mr President, very honoured by the Members’ consideration, for whenever I start to speak, increasing numbers of Members come from the corridors into the Chamber, as you can see is happening at the moment.


Vous pouvez donc constater que nous sommes également très préoccupés par la situation.

So you can see that we too are genuinely concerned.


- Comme vous pouvez le constater, Votre Sainteté, nous sommes tous très émus, et je voudrais vous remercier, au nom du Parlement européen, du message de grande noblesse que vous venez de nous adresser.

– As you can see, your Holiness, we are all very moved and I would like to thank you, on behalf of the European Parliament, for the great, noble message you have just addressed to us.


Cependant, comme vous pouvez le constater très clairement, le libellé de la proposition fait de Terre-Neuve le seul endroit en Amérique du Nord où l'État définira et donnera l'éducation religieuse, alors que ce droit appartient aux parents.

However, what has been written down there, as you can see very clearly, makes this the only place in North America where a state is determining religious education and providing religious education, when that right belongs with the parents.


J'ai beaucoup de mal à vous répondre parce que, comme vous pouvez le constater, je suis assez entêtée et je ne me laisse pas intimider facilement. Il m'est déjà arrivé de refuser de faire certaines choses et je n'ai jamais été punie pour ça.

It is very difficult for me to be able to give you an answer to that, because, as you can see, I am quite opinionated and not intimidated easily, and I have refused to do things in the past and have not been punished for it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme vous pouvez le constater assez clairement ->

Date index: 2021-05-02
w