Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme les japonais vont simplement " (Frans → Engels) :

Nos bons clients comme les Japonais vont simplement aller acheter leur grain ailleurs.

Good customers like the Japanese are simply going elsewhere to buy the grain that they would normally come to Canada to get.


Les Australiens, les Sud-Coréens, les Japonais vont participer aux exercices de missiles les plus avancés possible dans ces installations.

The Australians, the South Koreans, the Japanese will participate in some of the most advanced missile exercises possible in those facilities.


Les exportateurs japonais vont par contre faire face à une concurrence plus vive de la part des exportateurs coréens dans le domaine des appareils électroniques, des constructions navales et des puces électroniques.

They will, however, face stiffer competition from such Korean exports as electronics, shipbuilding and computer chips.


Les choses vont simplement continuer comme avant.

Things will just carry on as before.


Puis, nous constatons que ces appareils ne vont pas régler le problème puisque des terroristes futés vont simplement cacher les explosifs plastiques dans des cavités corporelles.

We then find out that those scanners will not solve the problem because smart terrorists will simply hide the plastic explosives in body cavities.


Peut-être M. Mandelson pourrait-il nous dire quelle est cette justification parce que d’un point de vue institutionnel, nous ne pouvons prétendre, après que deux des dernières conférences ministérielles ont fini sur un échec, que les affaires vont simplement leur train.

Perhaps Mr Mandelson could tell us what that justification is because, from an institutional perspective, we cannot pretend that, after two out of the last three ministerials ended in collapse, we are dealing with business as usual.


Peut-être M. Mandelson pourrait-il nous dire quelle est cette justification parce que d’un point de vue institutionnel, nous ne pouvons prétendre, après que deux des dernières conférences ministérielles ont fini sur un échec, que les affaires vont simplement leur train.

Perhaps Mr Mandelson could tell us what that justification is because, from an institutional perspective, we cannot pretend that, after two out of the last three ministerials ended in collapse, we are dealing with business as usual.


Nous devrions assurer que si nous protégeons des services ou des marchés, nous n'obligeons pas d'autres pays qui en sont moins capables de livrer bataille dans le marché ouvert pour mettre sur pied des services qui vont simplement couler ou devenir des monopoles privés dirigés de l'extérieur de leur propre État.

We should ensure that where we are protecting services or markets we do not oblige other countries which are less able to do battle in the open market to start up services that will simply sink or become private monopolies owned outside their own state.


Pour beaucoup de citoyens, les choses vont simplement trop vite.

For many citizens, things are simply moving too fast.


Les navires japonais vont maintenant au port de Seattle.

Japanese ships have moved to the Port of Seattle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme les japonais vont simplement ->

Date index: 2022-09-10
w