Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme le soulignait hier matin " (Frans → Engels) :

Je veux terminer en référant concrètement à ce que le chef du Bloc québécois soulignait hier:

I want to close by referring firmly to what the Leader of the Bloc Québécois said yesterday:


Je vais récapituler, pour ceux qui n'étaient pas ici hier. On s'en souviendra, hier matin, les conservateurs se sont mis dans l'embarras parce qu'il n'y avait personne qui soit capable de discuter du projet de loi.

As members will remember, yesterday morning the Conservatives embarrassed themselves by not having anyone who could discuss the bill.


Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, 20 ans après l'adoption de la Charte, l'égalité entre les deux langues officielles pose toujours problème, comme le soulignait hier, la commissaire aux langues officielles, Mme Dyane Adam: «L'égalité réelle n'est pas atteinte, c'est encore un projet inachevé».

Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, 20 years after the charter was adopted, the equality between the two official languages remains a problem, as the Commissioner of Official Languages, Dyane Adam, pointed out yesterday when she stated that real equality has yet to be achieved, that it is still an unfinished project.


- (IT) Monsieur le Président, hier matin, au cours d'une émission télévisée réalisée à Milan et intitulée "Telelombardia", une dame retraitée qui s'appelle Lucia m'a téléphoné et m'a raconté qu'elle avait été volée alors qu'elle allait encaisser sa retraite, comme elle le fait tous les mois, et qu'étant donné ce qui lui est arrivé, elle ne savait comment faire pour joindre les deux bouts jusqu'à la fin du mois. Quel rapport, me direz-vous, avec le rapport de Mme Paciotti sur la protection des ...[+++]

– (IT) Mr President, yesterday morning, during a television programme broadcast from Milan called ‘Telelombardia’, a pensioner, Lucia, telephoned me and told me that she had been robbed on her way back from withdrawing her pension, as she does at the end of every month, and that, because of what had happened to her, she did not know how she was going to survive the month. You may ask me what the connection is with Mrs Paciotti’s report on data protection.


Si l'on consulte le compte rendu des débats d'hier, on s'aperçoit que l'amendement 3, que nous avions reçu hier matin, est devenu l'amendement 4 lors du vote.

Looking at the record of yesterday's proceedings, Amendment No 3, which we received yesterday morning, became Amendment No 4 at the vote.


Comme le soulignait hier matin Alain Dubuc dans son éditorial du journal La Presse, seulement l'intérêt de la dette fédérale dépasse quotidiennement 125 millions de dollars.

As Alain Dubuc pointed out yesterday morning in the editorial in La Presse, the interest alone on the federal debt is over $125 million daily.


- Monsieur le Président, le collègue Evans vient de revenir sur le vote d'hier matin et notamment à ce vote lors duquel, pour une voix de différence, certains amendements ont été adoptés.

– (FR) Mr President, Mr Evans has just referred to yesterday morning’s vote, specifically to the vote at which certain amendments were adopted by a majority of one.


Politique commerciale, asile et immigration, politique de cohésion, politique de l'environnement : pour chacun de ces domaines, plusieurs pistes de solutions ont été débattues et, dès hier matin, le groupe des représentants s'est remis activement au travail.

Trade policy, asylum and immigration, cohesion policy, environmental policy: in each of these fields several approaches to solutions have been sounded out and, as early as yesterday morning, the group of representatives was back at work.


- (EN) Madame la Présidente, puisque la Commission a dit, hier matin, qu'elle prenait note des points de vue exprimés sous forme de déclaration commune par 14 États membres, et qu'elle partageait les préoccupations qui sont à la base de ce point de vue, je pense que nous pouvons tenir pour certain que, depuis hier matin, dès le moment où elle a pu discuter de la question, la Commission a partagé le point de vue de 14 des États membres.

– Madam President, when the Commission said yesterday morning that it notes the views expressed as a joint statement by fourteen Member States and shares the concern that gave rise to that view, I think it can be taken for granted that since yesterday morning, as soon as the Commission could discuss the issue, it has had a view consistent with that of fourteen of the Member States.


Comme le président de la Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada le soulignait ce matin, et je cite:

As the president of the Fédération des communautés francophones et acadienne du Canada said this morning:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme le soulignait hier matin ->

Date index: 2023-10-07
w