Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "comme le drapeau irlandais rappelle " (Frans → Engels) :

Arrivé à Miscouche, monseigneur Richard explique le drapeau : pour nous, Acadiens, ce drapeau nous dit simplement que nous sommes français et que la France est notre mère patrie, comme le drapeau irlandais rappelle aux Irlandais leur origine et leur patrie.

When he got to Miscouche, Monsignor Richard explained the flag this way: for Acadians, the flag simply reminds us that we are French and that France is our motherland, just as the Irish flag reminds the Irish of their origin and motherland.


Le cadre de référence irlandais pour le secteur des transports rappelle que l'objectif clé du PDN consiste à promouvoir des politiques de transports durables, qui favorisent un essor économique et un développement régional continu, tout en garantissant un degré élevé de protection environnementale.

The Irish reference framework for the transport sector recalls that the key objective of the NDP is to promote sustainable transport policies, which facilitate continued economic growth and regional development, while ensuring a high level of environmental protection.


Il faut se rappeler pourquoi le drapeau européen a flotté fièrement sur la Puerta del Sol le 1 janvier 1986.

To remember why the European flag waved proudly in Puerta del Sol on 1 January 1986.


RAPPELANT la décision des chefs d’État ou de gouvernement des vingt-sept États membres de l’Union européenne, réunis au sein du Conseil européen, les 18 et 19 juin 2009, relative aux préoccupations du peuple irlandais concernant le traité de Lisbonne.

RECALLING the Decision of the Heads of State or Government of the 27 Member States of the European Union, meeting within the European Council, on 18-19 June 2009, on the concerns of the Irish people on the Treaty of Lisbon.


Bien sûr, ils avaient bu, mais où est le respect pour le peuple ou le drapeau irlandais quand ce dernier est utilisé comme nappe pour poser leurs boissons?

Of course drink was consumed, but what respect do they have for the Irish people and the Irish flag that they use the Irish flag as a tablecloth to put their drinks on?


Les couleurs ont été choisies pour rappeler le drapeau européen, alors que la forme circulaire représente l'unité et le consensus.

The colours are meant to serve as a reminder of the European flag, while the circular shape represents unity and consensus.


Si vous regardez derrière vous, vous constaterez que le drapeau irlandais occupe, dans le bouquet de drapeaux, la place qu'occupe habituellement le drapeau européen, celle du milieu, sans doute parce que l'Irlande est le seul État membre à organiser un référendum sur le traité de Nice.

If you were to look behind you, you would see in the bouquet of flags that the Irish Flag has been placed where the European Flag usually is, in the middle of the bouquet, presumably because Ireland is the only Member State holding a referendum on the Treaty of Nice.


Dans son homélie donnée hier en la basilique Saint-Patrick, qui célébrait son 150e anniversaire, le cardinal Daly a rappelé l'accueil chaleureux qu'avaient réservé, dans le passé, les francophones du Canada qui, avec les Irlandais établis à Montréal, ont oeuvré à soulager les souffrances des nouveaux arrivants irlandais.

In his sermon yesterday in St. Patrick's Cathedral, which was founded 150 years ago, Cardinal Daly recalled the warm welcome extended in the past by Canada's francophones who, together with the Irish already established in Montreal, worked so hard to alleviate the suffering of these Irish newcomers.


Dans ma circonscription de Bellechasse, le sanctuaire de la Grosse-Île, qui fut pendant longtemps une station de quarantaine, où séjournèrent des milliers de familles irlandaises ayant fui la misère de leur pays, témoigne encore aujourd'hui du courage et de la détermination de nos compatriotes irlandais (1400) [Traduction] Je tiens à transmettre mes meilleurs voeux à mes amis et voisins irlandais qui vivent dans ma circonscription, et à toute la collectivité irlandaise du Québec, en ce jour bien particulier qui nous rappelle nos origines et ...[+++]

In my riding of Bellechasse, the Grosse-Île sanctuary, which for many years was a quarantine station where thousands of Irish families stayed after fleeing the hardships in their country, still symbolizes the courage and determination of our fellow citizens of Irish descent (1400 ) [English] To my Irish friends and neighbours of my constituency and to the whole Quebec Irish community, my best wishes for this very particular day which reminds us of our origins and the way we have achieved our common contribution to Quebec.


Des partenaires irlandais vont collaborer à un projet britannique en vue du développement d'un système de 'Drapeau vert' signalant les produits et services écologiquement viables dans le domaine de la sylviculture et du tourisme.

Irish partners will work in a UK project and develop a 'Green Flag' scheme for sustainable forest products and services in the tourism sector.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme le drapeau irlandais rappelle ->

Date index: 2022-08-22
w