Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 R.C.S. 497.
1999
Français
M. Vic Toews
Note de la rédaction Inaudible
Traduction

Vertaling van "comme le disait vic toews " (Frans → Engels) :

Comme le disait Vic Toews, cela est vrai autant pour ceux qui sont favorables à une interprétation libérale de la liberté d'expression que pour ceux qui voudraient une interprétation plus respective.

As Vic Toews was saying, that is true both of those who favour a liberal interpretation of freedom of expression and of those who would prefer a more restrictive interpretation.


M. Vic Toews: Très brièvement, le sergent détective Gillespie disait qu'on pourrait relever l'âge du consentement à 16 ans pour envoyer un signal clair et ensuite, appliquer les dispositions relatives aux relations d'exploitation aux jeunes de 16 à 18 ans.Je pense en fait qu'il se résignait à conserver cette disposition pour les jeunes de 16 à 18 ans.

I think that one of the biggest problems, one of the barriers, to more prosecutions is that a lot of prosecutors don't see the point of the sentences. Mr. Vic Toews: Very briefly, what Detective Sergeant Gillespie was saying was that if you raise the age to 16 as a clear signal, and then leave this exploitive relationship provision for the 16 and 18.I think, frankly, he was just saying, all right, leave it for the 16 to 18.


M. Vic Toews (Provencher, PCC): Monsieur le Président, au moment même où il s'affairait à échapper aux impôts canadiens à La Barbade, le premier ministre disait qu'il avait une meilleure façon de nommer les juges de la Cour suprême du Canada.

Mr. Vic Toews (Provencher, CPC): Mr. Speaker, while the Prime Minister was busy avoiding Canadian taxes in Barbados, he was also telling Canadians he had a better way of appointing Supreme Court of Canada judges.


[Traduction] M. Vic Toews: Vous reconnaissez donc que des décisions ultérieures à l'arrêt Egan en ont précisé la portée (1040) [Français] Me Claudine Ouellet: On fait allusion à Law c. Canada (Ministre de l'Emploi et de l'Immigration), [1999] 1 R.C.S. 497. [Traduction] M. Vic Toews: Mais on nous a bien dit que dès 1995 la Cour suprême du Canada avait statué que le mariage ne fait pas de discrimination indue contre les autres couples, ...[+++]

[English] Mr. Vic Toews: So then what you are saying is that there have been some decisions subsequent to Egan that have clarified their position (1040) [Translation] Ms. Claudine Ouellet: The reference is to Law v. Canada (Minister of Employment and Immigration), [1999] 1 S.C.R. 497. [English] Mr. Vic Toews: But we've heard then specifically, as of 1995, the Supreme Court of Canada telling us that marriage doesn't inappropriately discriminate against other couples, including homosexual couples.


M. Vic Toews: [Note de la rédaction: Inaudible] Mme Joanne Cohen: Si je puis conclure, monsieur le président. M. Vic Toews: Juste un instant, monsieur le président.

Mr. Vic Toews: [Inaudible—Editor] Ms. Joanne Cohen: If I may finish, Mr. Chair Mr. Vic Toews: Just a minute, Mr. Chair The Chair: Mr. Toews, she's answering the question.




Anderen hebben gezocht naar : comme le disait vic toews     détective gillespie disait     façon de nommer     premier ministre disait     vic toews     discrimination indue contre     fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme le disait vic toews ->

Date index: 2024-06-07
w